摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
绪论 | 第8-16页 |
一、研究背景 | 第8页 |
二、研究的目的和意义 | 第8-9页 |
三、以往文献梳理 | 第9-11页 |
四、调查对象 | 第11-14页 |
五、调查说明 | 第14页 |
六、研究方法 | 第14-16页 |
(一)文献法 | 第14-15页 |
(二)问卷调查法 | 第15页 |
(三)观察法 | 第15-16页 |
第一章 泰国中小学本土汉语教材的分析与思考 | 第16-26页 |
第一节 泰国本土汉语教材《东盟汉语》分析 | 第16-18页 |
一、教材概况 | 第16页 |
二、教材的优点 | 第16-17页 |
三、教材的不足 | 第17页 |
四、建议 | 第17-18页 |
第二节 泰国本土汉语教材《快乐学中文》分析 | 第18-23页 |
一、教材概况 | 第18-19页 |
二、教材的优点 | 第19页 |
三、教材的不足 | 第19-21页 |
四、建议 | 第21-23页 |
第三节 泰国本土汉语教材《汉语应用》分析 | 第23-25页 |
一、教材的优点与不足 | 第23-24页 |
二、建议 | 第24-25页 |
第四节 泰国本土汉语教材的共性特点 | 第25-26页 |
第二章 泰国中小学中泰合编的汉语教材的分析与思考 | 第26-32页 |
第一节 中泰合编汉语教材《体验汉语》小学版分析 | 第26-27页 |
第二节 中泰合编汉语教材《体验汉语》初中版分析 | 第27-28页 |
第三节 中泰合编汉语教材《体验汉语》高中版分析 | 第28-30页 |
第四节 中泰合编汉语教材的共性特点 | 第30-32页 |
第三章 泰国中小学从中国引入的汉语教材的分析与思考 | 第32-35页 |
第一节 从中国引入的汉语教材《汉语会话301句》分析 | 第32-33页 |
第二节 从中国引入的汉语教材《汉语教程》分析 | 第33页 |
第三节 从中国引入的汉语教材的共性特点 | 第33-35页 |
第四章 对泰国中小学所使用的汉语教材的思考 | 第35-40页 |
第一节 泰国中小学所使用汉语教材的总体评价 | 第35-36页 |
第二节 泰国中小学所使用汉语教材普遍存在的问题 | 第36-38页 |
第三节 针对普遍存在问题提出相应的解决策略 | 第38-40页 |
结语 | 第40-41页 |
参考文献 | 第41-43页 |
附录 | 第43-59页 |
致谢 | 第59-60页 |