首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语义、词汇、词义论文

论《华伦夫人的职业》中话轮转换的操控

摘要第4-5页
Abstract第5-6页
Introduction第8-18页
Chapter Ⅰ Literature Review第18-34页
    1. General Introduction About Subtitle Translation第18-23页
    2. Functional Equivalence Theory第23-30页
    3. The Introduction of the Main Characters and the Plot of Zootopia第30-34页
Chapter Ⅱ Stylistic and Linguistic Equivalence in Zootopia第34-51页
    1. The Stylistic Equivalence in Zootopia第34-48页
    2. Linguistic Equivalence in Zootopia第48-51页
Chapter Ⅲ Cultural Equivalence in Zootopia第51-68页
    1. The Importance of Culture Role in Subtitle Translation第51-58页
    2. The Cultural Equivalence in Zootopia第58-68页
Conclusion第68-70页
References第70-71页
Acknowledgements第71-72页
攻读学位期间发表论文以及参加科研情况第72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:小说《秘密花园》的空间叙事分析
下一篇:从偏离视角分析《了不起的盖茨比》