面向韩国小学生“人称代词”教学研究--以韩国国际基督教学校为例
摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-10页 |
绪论 | 第10-16页 |
一、选题目的和意义 | 第10页 |
二、研究综述 | 第10-13页 |
(一)汉语人称代词本体研究综述 | 第10-12页 |
(二)人称代词的对外汉语教学研究综述 | 第12-13页 |
三、相关研究工作 | 第13-16页 |
(一)研究对象 | 第13页 |
(二)研究内容 | 第13-14页 |
(三)研究方法 | 第14页 |
(四)研究步骤 | 第14-15页 |
(五)语料来源 | 第15-16页 |
第一章 面向韩国小学生“人称代词”教学背景分析 | 第16-21页 |
一、教学对象分析 | 第16-18页 |
(一)学生的汉语水平分析 | 第16页 |
(二)学生的学习动机分析 | 第16-17页 |
(三)学生的汉语学习情况分析 | 第17-18页 |
二、教学环境分析 | 第18-19页 |
(一)汉语教师情况分析 | 第18页 |
(二)汉语课程设置情况分析 | 第18-19页 |
三、汉语教材分析 | 第19-21页 |
(一)教材中人称代词出现频率分析 | 第19-20页 |
(二)教材中人称代词的语法分析 | 第20-21页 |
第二章 韩国小学生“人称代词”学习情况问卷调查 | 第21-37页 |
一、问卷调查的相关工作 | 第21-23页 |
(一)确定调查目的 | 第21页 |
(二)选定调查对象 | 第21-22页 |
(三)设计调查问卷 | 第22页 |
(四)实施问卷调查 | 第22-23页 |
(五)统计和分析数据 | 第23页 |
二、调查问卷的内容分析 | 第23-37页 |
(一)自我介绍话题中人称代词的使用情况 | 第25-30页 |
(二)国籍话题中人称代词的使用情况 | 第30-32页 |
(三)家庭话题中人称代词的使用情况 | 第32-34页 |
(四)情感表达话题中人称代词的使用情况 | 第34-37页 |
第三章 韩国小学生“人称代词”偏误分析 | 第37-48页 |
一、韩汉人称代词对比分析 | 第37-40页 |
(一)韩汉人称代词的相同点 | 第37-39页 |
(二)韩汉人称代词的差异性 | 第39-40页 |
二、学生出现的偏误类型 | 第40-44页 |
(一)人称代词的多余 | 第40-41页 |
(二)人称代词的缺失 | 第41-43页 |
(三)人称代词的误用 | 第43-44页 |
二、产生偏误的原因 | 第44-48页 |
(一)学生母语知识的负迁移 | 第44-45页 |
(二)学生自身的因素 | 第45-46页 |
(三)学习环境的影响 | 第46-48页 |
第四章 面向韩国小学生“人称代词”教学建议 | 第48-55页 |
一、面向韩国小学生“人称代词”的教学重点和难点 | 第48-49页 |
(一)韩国小学生“人称代词”教学重点 | 第48页 |
(二)韩国小学生“人称代词”教学难点 | 第48-49页 |
二、面向韩国小学生“人称代词”教学原则 | 第49-51页 |
(一)灵活运用教材的内容 | 第49-50页 |
(二)符合学生自身的特点 | 第50-51页 |
(三)符合言语交际的实际 | 第51页 |
三、面向韩国小学生“人称代词”教学建议 | 第51-55页 |
(一)“扬长避短”法 | 第51-52页 |
(二)“循环往复”法 | 第52页 |
(三)“寓教于乐”法 | 第52-53页 |
(四)“知行合一”法 | 第53页 |
(五)“四位一体”法 | 第53-55页 |
结语 | 第55-56页 |
参考文献 | 第56-58页 |
附录 | 第58-61页 |
后记 | 第61-62页 |
个人简历 | 第62-63页 |
在学期间公开发表论文及著作情况 | 第63页 |