首页--语言、文字论文--中国少数民族语言论文--藏语论文

“拓扑”理论与汉语格律诗蒙译

内容提要第1-5页
Abstract第5-7页
导论第7-10页
 一、选题原由第7页
 二、研究现状第7-8页
 三、研究意义第8-9页
 四、研究目的第9页
 五、创新点第9页
 六、研究方法第9页
 七、论文结构第9-10页
一、汉语格律诗概说第10-11页
二、汉语格律诗的蒙译状况第11-15页
 1、汉语格律诗的引入第11-13页
 2、蒙语诗体的演变及蒙语格律诗第13-14页
 3、汉语格律诗的蒙译状况第14-15页
三、“拓扑”理论与翻译第15-19页
 1、拓扑学概述第15-16页
 2、“拓扑”理论与翻译第16-19页
  (1) 乔治·斯坦纳的“文化的拓扑结构”第16-17页
  (2) “拓扑”理论与翻译第17-19页
四、汉语格律诗蒙译的“拓扑”过程第19-33页
 1、形式的转换第19-28页
  (1) 押韵第20-22页
  (2) 平仄第22-24页
  (3) 对仗第24-26页
  (4) 行数、字数第26-28页
 2、内容的转换第28-33页
五、“拓扑”理论的启示第33-34页
结语第34-35页
参考书目第35-37页
致谢第37-39页

论文共39页,点击 下载论文
上一篇:毛泽东早期伦理思想的历史演进
下一篇:指侧方皮瓣和微型静脉皮瓣的解剖及在皮肤缺损型断指再植的应用研究