中文摘要 | 第3-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
第一章 关于美国电影里的中国元素研究综述 | 第9-14页 |
1.1 研究背景及意义 | 第9-10页 |
1.2 研究现状与内容 | 第10-14页 |
第二章 美国电影里的中国元素的显性表现(2000-2013) | 第14-29页 |
2.1 精神层面 | 第15-22页 |
2.1.1 文化精神 | 第15-19页 |
2.1.2 文化符号 | 第19-22页 |
2.2 物质层面 | 第22-29页 |
2.2.1 空间景观 | 第22-26页 |
2.2.2 民族服饰 | 第26-29页 |
第三章 美国电影里的中国元素的隐性态度(2000-2013) | 第29-40页 |
3.1 镜头中的“潜台词” | 第29-33页 |
3.2 语言的态度 | 第33-40页 |
3.2.1 褒义态度 | 第33-35页 |
3.2.2 贬义态度 | 第35-40页 |
第四章 美国电影里的中国元素的变化原因及启示 | 第40-61页 |
4.1 20世纪美国电影里的中国元素发展变化的历史回顾 | 第40-46页 |
4.1.1 “黄祸论”时期(1896-1940) | 第40-43页 |
4.1.2 二战期间短暂的同情友好期(1940-1945) | 第43-44页 |
4.1.3 冷战以后的复杂化趋势(1946-1999) | 第44-46页 |
4.2 新世纪以来美国电影里的中国元素的变化原因 | 第46-52页 |
4.2.1 中国电影市场与美国电影中国票房的数据分析 | 第46-50页 |
4.2.2 中国元素的正面与负面 | 第50-52页 |
4.3 美国电影的自身意图 | 第52-56页 |
4.3.1 美国电影的大众文化背景 | 第54-55页 |
4.3.2 广泛吸纳各国演职人员 | 第55-56页 |
4.4 对我国电影产业、创作带来的启示 | 第56-61页 |
4.4.1 好莱坞的经验总结 | 第56-57页 |
4.4.2 对中国文化的消费与传承 | 第57-59页 |
4.4.3 文化交流与“话语权威” | 第59-61页 |
结语 | 第61-63页 |
参考文献 | 第63-65页 |
在学期间的研究成果 | 第65-66页 |
致谢 | 第66页 |