摘要 | 第1-4页 |
Abstract | 第4-6页 |
第一章 《蝴蝶君》与文化符号 | 第6-14页 |
第一节 《蝴蝶君》研究现状及本文研究缘起 | 第7-11页 |
第二节 文化符号传播视野下的《蝴蝶君》 | 第11-14页 |
第二章 文化符号场:黄哲伦的戏剧《蝴蝶君》 | 第14-24页 |
第一节 叙事背景:《蝴蝶夫人》 | 第14-17页 |
第二节 政治叙事:文革和越战 | 第17-20页 |
第三节 杂糅的符号化东方 | 第20-24页 |
第三章 柯南伯格的个性化接受:电影版《蝴蝶君》 | 第24-35页 |
第一节 《蝴蝶夫人》与柯南伯格的主题 | 第25-29页 |
第二节 柯南伯格式的英雄 | 第29-31页 |
第三节 柯南伯格的"东方" | 第31-35页 |
第四章 《蝴蝶君》文化效应 | 第35-48页 |
第一节 《蝴蝶君》在美国的接受 | 第35-41页 |
第二节 同性恋误读 | 第41-44页 |
第三节 异质文化传播中的符号"先行"的文化策略 | 第44-48页 |
结语 | 第48-49页 |
参考文献 | 第49-56页 |
后记 | 第56页 |