| Abstract in Chinese | 第1-6页 |
| Abstract in English | 第6-10页 |
| Chapter 1 Introduction | 第10-14页 |
| ·Theory Background | 第10-12页 |
| ·Background of Studies in This Field by Processors in and Abroad | 第12-13页 |
| ·Structure of the Thesis | 第13-14页 |
| Chapter 2 Carrier of Culture Transmission: Take Language as the Case | 第14-21页 |
| ·Definition of Culture | 第14-15页 |
| ·Features of Culture | 第14-15页 |
| ·Culture Transmission | 第15页 |
| ·Carrier of Culture Transmission: Language | 第15-18页 |
| ·Relationship between Language and Culture | 第15-16页 |
| ·Language as a Carrier in Culture Transmission | 第16-18页 |
| ·Language as a Kind of Meme in Culture Transmission | 第18-21页 |
| ·Types of Language Meme: Genotype and Phenotype | 第18-19页 |
| ·Three Aspects Language Memes Reflected | 第19-21页 |
| Chapter 3 Way of Culture Transmission: Imitation | 第21-29页 |
| ·Definition of Imitation | 第21页 |
| ·Imitation in Memetics | 第21-29页 |
| ·Different from Contagion and Social Learning | 第22-23页 |
| ·Imitation in Human Race | 第23-29页 |
| Chapter 4 Results of Culture Transmission | 第29-34页 |
| ·Culture Conflict | 第29页 |
| ·Culture Integration | 第29-30页 |
| ·Explanations from the Perspective of Memetics | 第30-34页 |
| ·Meme Adaptation | 第30-31页 |
| ·Meme Selection | 第31-34页 |
| Chapter 5 Conclusion | 第34-38页 |
| ·Summary | 第34页 |
| ·Significance of This Study | 第34-37页 |
| ·Limitation | 第37-38页 |
| Bibliography | 第38-40页 |
| Publications during the Postgraduate Program | 第40-41页 |
| Acknowledgement | 第41-42页 |