Abstract in Chinese | 第1-6页 |
Abstract in English | 第6-10页 |
Chapter 1 Introduction | 第10-14页 |
·Theory Background | 第10-12页 |
·Background of Studies in This Field by Processors in and Abroad | 第12-13页 |
·Structure of the Thesis | 第13-14页 |
Chapter 2 Carrier of Culture Transmission: Take Language as the Case | 第14-21页 |
·Definition of Culture | 第14-15页 |
·Features of Culture | 第14-15页 |
·Culture Transmission | 第15页 |
·Carrier of Culture Transmission: Language | 第15-18页 |
·Relationship between Language and Culture | 第15-16页 |
·Language as a Carrier in Culture Transmission | 第16-18页 |
·Language as a Kind of Meme in Culture Transmission | 第18-21页 |
·Types of Language Meme: Genotype and Phenotype | 第18-19页 |
·Three Aspects Language Memes Reflected | 第19-21页 |
Chapter 3 Way of Culture Transmission: Imitation | 第21-29页 |
·Definition of Imitation | 第21页 |
·Imitation in Memetics | 第21-29页 |
·Different from Contagion and Social Learning | 第22-23页 |
·Imitation in Human Race | 第23-29页 |
Chapter 4 Results of Culture Transmission | 第29-34页 |
·Culture Conflict | 第29页 |
·Culture Integration | 第29-30页 |
·Explanations from the Perspective of Memetics | 第30-34页 |
·Meme Adaptation | 第30-31页 |
·Meme Selection | 第31-34页 |
Chapter 5 Conclusion | 第34-38页 |
·Summary | 第34页 |
·Significance of This Study | 第34-37页 |
·Limitation | 第37-38页 |
Bibliography | 第38-40页 |
Publications during the Postgraduate Program | 第40-41页 |
Acknowledgement | 第41-42页 |