首页--艺术论文--电影、电视艺术论文--电影、电视艺术理论论文--电影、电视的评论、欣赏论文

互文性视域下的电影改编研究

中文摘要第8-10页
Abstract第10-11页
绪论第12-17页
    一、选题意义第12-14页
    二、研究现状综述第14-15页
    三、研究方法第15-16页
    四、研究的重点、难点及研究价值第16-17页
1.互文性:电影改编研究的新视角第17-27页
    1.1 互文性理论的发展流变第17-20页
    1.2 互文性的理论价值第20-23页
        1.2.1 丰富的阐释空间第21-22页
        1.2.2 新颖的理论视角第22页
        1.2.3 多样化的研究方法第22-23页
    1.3 电影改编研究的新视角第23-27页
2.文学作品电影改编的互文性第27-40页
    2.1 电影改编中的互文性观念第27-31页
        2.1.1 传统电影改编观念第27-29页
        2.1.2 互文性电影改编观念第29-31页
    2.2 电影改编中的互文性手法第31-36页
        2.2.1 引用第32-33页
        2.2.2 拼贴第33-34页
        2.2.3 戏仿第34-36页
    2.3 文学作品互文性改编实例分析第36-40页
        2.3.1 互文性改编观念的指导第36-38页
        2.3.2 互文性改编手法的运用第38-40页
3.互文性对电影改编产生的积极意义第40-49页
    3.1 拓展文学作品第40-44页
        3.1.1 拓展文学作品的意义第40-42页
        3.1.2 拓展文学作品的形态第42-44页
    3.2 互文性对电影改编者的启示第44-46页
    3.3 互文性对批评者的启示第46-49页
结语第49-51页
参考文献第51-55页
    著作类第51-52页
    期刊类第52-54页
    硕博论文类第54-55页
附录:硕士期间发表的研究论文第55-56页
后记第56页

论文共56页,点击 下载论文
上一篇:《四库全书》和《四库全书存目丛书》词籍提要与序跋综合研究
下一篇:对《人性的污秽》的福柯式解读