首页--历史、地理论文--地理论文--中国地理论文

西双版纳傣语地名研究

绪论第1-18页
   ·选题的意义第14-15页
   ·傣语地名研究动态第15-16页
   ·本文的主要研究对象第16页
   ·主要研方法第16-18页
第一章 地名学基本问题和傣族文化概说第18-23页
   ·地名的基本问题第18-19页
     ·地名第18-19页
     ·地名学第19页
   ·傣族的历史和现状第19-22页
     ·傣族现状概说第19-20页
     ·傣族历史文化概况第20-22页
   ·西双版纳地理概况与建制沿革第22-23页
     ·西双版纳地理概述第22页
     ·历史上西双版纳建制沿革第22-23页
第二章 西双版纳傣语地名及其特性第23-30页
   ·西双版纳地名概况第23-25页
   ·傣语地名特征第25-30页
     ·跨界性第25-26页
     ·多重性第26页
     ·空间层次性第26-28页
     ·混合性第28页
     ·傣语地名语词上的特性第28-30页
第三章 傣语地名语词结构和命名法第30-55页
   ·傣语地名的语词结构第30-39页
     ·语法结构第30-33页
     ·类型结构第33-35页
     ·傣语地名的构词法和造词法第35-39页
   ·傣语地名的语音和词汇第39-45页
     ·傣语地名中的两个特殊语音现象第39-40页
     ·傣语地名的语源第40-42页
     ·傣语地名中的同音词第42页
     ·傣语地名的同名现象分析第42-45页
   ·傣语地名的命名法第45-50页
     ·傣语地名命名法特点第45-46页
     ·傣语地名命名法分类第46-48页
     ·傣语地名命名法的演变第48-50页
   ·西双版纳傣语地名与壮语、泰语地名的比较第50-55页
     ·傣语地名与壮语、泰语地名的比较第50-53页
     ·同语族语言地名比较所揭示的文化差异和变化趋势第53-55页
第四章 傣语地名层次分析第55-64页
   ·地名层次概说第55-56页
   ·傣语地名的共时层次第56-58页
   ·傣语地名的历时层次第58-64页
第五章 傣语地名与傣族文化第64-116页
   ·傣族自然生态、物质文化与傣语地名第64-72页
     ·傣语地名与傣族居住环境第64-68页
     ·傣语地名与自然环境第68-69页
     ·傣语地名与傣族的物质文化生活第69-72页
   ·傣族社会制度与傣语地名第72-82页
     ·西双版纳的份地制和等级制度第73-74页
     ·傣族封建领主制和土地制度与傣语地名第74-82页
   ·傣族宗教与傣语地名第82-91页
     ·傣族原始宗教与地名第82-83页
     ·小乘佛教与傣族地名第83-87页
     ·从傣语地名看小乘佛教在傣族地区的传播第87-88页
     ·《佛祖巡游记》地名研究第88-91页
   ·傣语地名与民族迁徙第91-110页
     ·壮、泰、傣地名比较与傣族的大规模迁徙第92-108页
     ·傣语地名与傣族的小规模迁徙第108-110页
   ·傣语地名与族称考辩第110-116页
     ·地名中所见的西双版纳民族族称第110-112页
     ·与族称有关的几个问题第112-116页
第六章 傣语地名规范化刍议第116-132页
   ·地名规范化概述第116-118页
   ·傣语地名汉译规范化进程和问题第118-121页
     ·汉族历史文献中的傣语地名汉语译写问题第118页
     ·傣语历史调查中傣语地名的汉语译写问题第118-119页
     ·新傣文的创制客观上为汉译规范化奠定了基础第119页
     ·傣语地名调查中傣语地名汉语译写问题第119-121页
   ·傣语地名汉译中基本原则第121-124页
   ·傣语地名规范化的内容和措施第124-132页
     ·地名自身语音标准化第124页
     ·傣语地名类型结构规范化第124-125页
     ·傣语地名汉语译写规范化第125-129页
     ·傣语通名和常用词汉译表第129-132页
结语第132-133页
参考文献第133-136页
附录第136-142页
发表论文目录第142-144页
作者声明第144页

论文共144页,点击 下载论文
上一篇:戊型肝炎病毒1型与4型ORF2序列的克隆及表达产物抗原性的初步分析
下一篇:贩卖毒品犯罪问题研究