摘要 | 第2-4页 |
Abstract | 第4-5页 |
1 绪论 | 第8-13页 |
1.1 研究背景 | 第8页 |
1.2 概念界定 | 第8-9页 |
1.3 国内研究综述 | 第9-10页 |
1.4 国外研究综述 | 第10-11页 |
1.5 研究的目的与意义 | 第11-12页 |
1.6 研究思路和研究方法 | 第12-13页 |
1.6.1 研究思路 | 第12页 |
1.6.2 研究方法 | 第12-13页 |
2 中国网络小说域外传播现状概述 | 第13-20页 |
2.1 中国网络小说发展历程概述 | 第13-14页 |
2.2 中国网络小说域外发展主要模式 | 第14-15页 |
2.3 国外主流中国网络小说英文翻译网站的分类及介绍 | 第15-20页 |
2.3.1 国外主流中国网络小说英文翻译网站的分类 | 第15页 |
2.3.2 国外主流中国网络小说英文翻译网站的分类及介绍 | 第15-16页 |
2.3.3 主流网站世界排名及日均访客和日均页面浏览量 | 第16-20页 |
3 域外中国网络小说受众阅读情况分析 | 第20-49页 |
3.1 调查整体情况及方法 | 第20页 |
3.2 受众人口属性分析 | 第20-23页 |
3.3 受众阅读网络小说原因及来源渠道分类 | 第23-25页 |
3.4 受众阅读时间及频率分析 | 第25-29页 |
3.4.1 受众性别与接触网络小说时长关系 | 第27页 |
3.4.2 受众接触时间与受众黏性的关系 | 第27-29页 |
3.4.3 受众阅读场景 | 第29页 |
3.5 受访者在内容及类别上偏好 | 第29-35页 |
3.5.1 受众阅读内容结构倾向 | 第29-31页 |
3.5.2 类型化与标签化中的内容选择倾向 | 第31-34页 |
3.5.3 受众阅读选择时的其他影响 | 第34-35页 |
3.6 受众网络小说方面消费及付费方式倾向 | 第35-37页 |
3.6.1 年龄与付费比例情况 | 第36-37页 |
3.7 受访者媒介渠道选择情况 | 第37-41页 |
3.7.1 阅读媒介情况 | 第37-38页 |
3.7.2 受众主要浏览网站排名 | 第38-40页 |
3.7.3 受众选择网站时的影响因素 | 第40-41页 |
3.8 网络小说阅读障碍与整体评价 | 第41-45页 |
3.8.1 受众阅读网络小说的主要收获 | 第41-42页 |
3.8.2 域外受众阅读网文的障碍与困难 | 第42-43页 |
3.8.3 受众对敏感内容的接受程度及态度 | 第43-44页 |
3.8.4 受访者对中国网络小说的整体印象 | 第44-45页 |
3.9 受众对网络小说的改编期望与文化延伸 | 第45-49页 |
3.9.1 受众对网络小说的改编期望 | 第45-46页 |
3.9.2 受众对中国的整体印象及接触网络小说后的态度 | 第46-49页 |
4 网络小说域外传播中的优势与出现的问题 | 第49-54页 |
4.1 网络小说域外传播中的宏观优势 | 第49-50页 |
4.1.1 庞大基数群下的精品效应 | 第49页 |
4.1.2 恰到好处的文化内涵 | 第49页 |
4.1.3 综合国力与国际影响力的积极影响 | 第49-50页 |
4.2 网络小说域外传播中的微观优势 | 第50页 |
4.2.1 长篇幅下的主角视角 | 第50页 |
4.2.2 共通的阅读爽点 | 第50页 |
4.3 网络小说域外传播中的宏观问题 | 第50-52页 |
4.3.1 文化强势方在反向传播中存在阻力 | 第50-51页 |
4.3.2 国外市场规模化、产业化的程度较低 | 第51页 |
4.3.3 版权问题将是国外翻译网站的核心问题 | 第51-52页 |
4.4 网络小说域外传播中的微观问题 | 第52-54页 |
5 中国网络小说域外传播面临问题的解决对策及启示 | 第54-56页 |
5.1 坚定文化自信,从小众向主流发展 | 第54页 |
5.2 开发内容产业IP,通过多种形式加强推广 | 第54页 |
5.3 加强交流与合作,促进域外网络小说产业发展 | 第54-55页 |
5.4 加强翻译与运营人才培养,构建完整产业体系 | 第55页 |
5.5 抵制同质化内容,构建良好的小说批评遴选体系 | 第55-56页 |
6 结论 | 第56-57页 |
参考文献 | 第57-61页 |
致谢 | 第61-64页 |
附录A questionnaire about Chinese network novels | 第64-72页 |