中文摘要 | 第1-4页 |
ABSTRACT | 第4-8页 |
1 绪论 | 第8-13页 |
·问题的提出及研究意义 | 第8-9页 |
·国内外研究综述 | 第9-11页 |
·研究思路与本文创新点 | 第11-12页 |
·库恩与费耶阿本德简介 | 第12-13页 |
2 不可通约性理论的主要观点及引出的问题 | 第13-30页 |
·库恩与费耶阿本德的不可通约性思想 | 第13-21页 |
·库恩的不可通约性观点 | 第13-18页 |
·费耶阿本德的不可通约性观点 | 第18-21页 |
·库恩与费耶阿本德的不可通约性观点之比较 | 第21-27页 |
·不可通约的范围和理由不同 | 第22-23页 |
·不可通约适用的范围不同 | 第23-25页 |
·相对主义色彩的程度不同 | 第25-26页 |
·对待科学划界的标准的态度不同 | 第26页 |
·二者都坚持不可通约的理论的内容部分可比较 | 第26-27页 |
·二者都认为科学真理是特定条件下的"真" | 第27页 |
·不可通约性理论引出的主要问题 | 第27-30页 |
·指称变化与翻译问题 | 第28页 |
·科学理论的评价选择与进步问题 | 第28-29页 |
·相对主义问题 | 第29-30页 |
3 指称新论视角下的不可翻译性 | 第30-53页 |
·指称解释的演变发展及比较评价 | 第32-36页 |
·指称解释的演变发展简述 | 第32页 |
·指称观点的比较与评价 | 第32-36页 |
·摹状、因果指称论 | 第36-44页 |
·摹状指称论在科学理论术语确定中的作用及其问题 | 第36-42页 |
·历史的因果指称论在科学理论术语确定中的作用及其问题 | 第42-44页 |
·摹状、因果结合的新簇摹状词理论 | 第44-53页 |
·不可通约的科学理论内容的不可翻译性 | 第45-48页 |
·翻译的严格解释本质 | 第48-49页 |
·簇摹状词的解释功能 | 第49-53页 |
4 对不可通约性理论的新思考 | 第53-60页 |
·科学理论对共同实体有不同的指示关系 | 第53-56页 |
·指称的存在 | 第53-54页 |
·语词的开放式集合结构 | 第54页 |
·科学理论继承模式的开放式集合结构 | 第54-56页 |
·不可通约性的"理解差"本质 | 第56-60页 |
·科学理论的"理解"怀疑 | 第56-58页 |
·不可通约的科学理论的客观性 | 第58页 |
·发展与人文统一的进步理念 | 第58-60页 |
结语 | 第60-62页 |
致谢 | 第62-63页 |
参考文献 | 第63-68页 |
附录 | 第68页 |
发表论文情况 | 第68页 |
参加科研情况 | 第68页 |