首页--文化、科学、教育、体育论文--高等教育论文--各类型高等学校论文--留学教育、互派教授论文

异国求学路上的跨文化生存--对广西师范大学泰国留学生跨文化人际交往适应过程的质性研究

中文摘要第3-5页
Abstract第5-6页
Chapter1 Introduction第11-14页
    1.1 Background第11-12页
    1.2 Purpose of the Study第12页
    1.3 Significance of the Study第12-13页
    1.4 Organization of the Study第13-14页
Chapter2 Literature Review第14-22页
    2.1 Basic Concept of Intercultural Adaptation第14-17页
        2.1.1 Concept of Culture and Culture Shock第14-15页
        2.1.2 Cultural Adaptation and Intercultural Adaptation第15页
        2.1.3 Intercultural Adaptation Model and Strategy第15-17页
        2.1.4 Intercultural Interpersonal Communication第17页
    2.2 Intercultural Adaptation Studies第17-22页
        2.2.1 International Studies第17-18页
        2.2.2 Domestic Studies第18-20页
        2.2.3 Studies on Thai Students Intercultural Adaptation第20-21页
        2.2.4 Summary第21-22页
Chapter 3 Research Methodology第22-30页
    3.1 Reasons for Using Qualitative Research Method第22-23页
        3.1.1 Dynamic Feature of Qualitative Research Method and Research Content第22-23页
        3.1.2 Situational Characteristics of Qualitative Research Method第23页
    3.2 Sampling Method第23-24页
    3.3 Participants第24-25页
    3.4 Research Procedures第25-26页
    3.5 Data Collection第26-28页
        3.5.1 Semi-structured In-depth Interview第26-27页
        3.5.2 Participatory Observation and Informal Conversation第27-28页
    3.6 Data Analysis第28-30页
Chapter 4 Thai International Students Intercultural Adaptation and InterpersonalRelationship第30-58页
    4.1 Intercultural Communication Values and Concepts第30-35页
        4.1.1 Thai Students' Definitions of Friends第30-32页
        4.1.2 Essential Elements of Best Friends第32-33页
        4.1.3 Aims of Friends-making第33-35页
    4.2 Thai Students' Intercultural Interpersonal Relationship Formation in China第35-43页
        4.2.1 Roommates Relationship第35-38页
        4.2.2 Student-Teacher Relationship第38-40页
        4.2.3 Co-national Relationship第40-43页
    4.3 Characteristics of Thai students' Friends-making in China第43-47页
        4.3.1 Fictive Kinship第43-44页
        4.3.2 Forbearance第44-47页
    4.4 Thai students' Intercultural Communication Adaptation Process第47-53页
        4.4.1 Newly Arrived:the Ambivalence of Excitement and Fear第47-48页
        4.4.2 Initiative Strive:Friends-making in Progress第48-50页
        4.4.3 Learn to Make Friends:Become Sensible第50-52页
        4.4.4 Enjoy Success:Proud and Pride第52-53页
    4.5 Reasons of Thai Students' Interpersonal Communication Difficulties in China第53-58页
        4.5.1 Chinese Proficiency第53-55页
        4.5.2 Different Communication Software第55-56页
        4.5.3 Different Daily Routine and Communication Rules第56页
        4.5.4 More Campuses, Few Communication第56-57页
        4.5.5 Separate Accommodation from the Chinese Students第57-58页
Chapter 5 Interpersonal Relationship Adaptation Assistance Mechanism第58-64页
    5.1 Suggestions for International Students' School第58-59页
        5.1.1 Sharing Activities Information第58页
        5.1.2 Building Convergent Management System第58-59页
    5.2 Suggestions for International Students' Department第59-62页
        5.2.1 Building Counseling and Tutoring Mechanism第59-61页
        5.2.2 Building Buddy System第61页
        5.2.3 Improving the Instructor's Intercultural Awareness第61-62页
    5.3 Suggestions for International Students第62-64页
        5.3.1 Overcoming Psychological Barrier第62页
        5.3.2 Using Chinese Communication Software第62页
        5.3.3 Making Use of Resources第62-64页
Chapter 6 Conclusions第64-67页
    6.1 Research Findings第64-65页
    6.2 Limitations of the Study第65页
    6.3 Suggestions for Future Studies第65-67页
Bibliography第67-72页
Appendices第72-79页
    Appendix A CONTACT LETTER第72-74页
    Appendix B The Outline of the First Formal Interview第74-76页
    Appendix C The Guidance of Party Observation第76-77页
    Appendix D The Guidance of Class Observation第77-78页
    Appendix E Information of Participants第78-79页
Publications During the Postgraduate Program第79-80页
Acknowledgements第80-81页

论文共81页,点击 下载论文
上一篇:伊·阿·布宁小说《阿尔谢尼耶夫的一生》中的时间艺术
下一篇:焦虑抑郁和认知功能对帕金森病患者运动功能的影响