首页--文化、科学、教育、体育论文--信息与知识传播论文--信息与传播理论论文--传播理论论文

融媒时代从文字语言到视听语言转向研究--以小说《甄嬛传》和电视剧《甄嬛传》为例

摘要第4-6页
Abstract第6-8页
第1章 引言第11-20页
    1.1 选题缘由第11-14页
    1.2 国内外研究现状第14-16页
        1.2.1 国外文献研究第14页
        1.2.2 国内文献研究第14-15页
        1.2.3 研究现状评述第15-16页
    1.3 研究意义第16-17页
        1.3.1 理论意义与应用价值第16页
        1.3.2 创新点第16-17页
    1.4 主要研究问题第17页
    1.5 研究目标与可行性分析第17-18页
        1.5.1 基本研究目标与假设第17-18页
        1.5.2 可行性分析第18页
    1.6 研究方法与研究步骤第18-20页
第2章 小说改编电视剧的基本状况第20-40页
    2.1 文字语言与视听语言第21-22页
    2.2 文字语言到视听语言的转向第22-24页
        2.2.1 文字语言到视听语言的符号转向第22-23页
        2.2.2 文字语言到视听语言的创作转向第23-24页
    2.3 融媒时代下小说改编电视剧现象分析第24-40页
        2.3.1 小说改编电视剧的问卷调查基本情况第25-37页
        2.3.2 小说改编电视剧受众情况分析第37-40页
第3章 《甄嬛传》小说文本与电视剧分镜头脚本对比分析第40-53页
    3.1 场景造型的异同分析第40-45页
    3.2 人物塑造的异同分析第45-46页
    3.3 情节设计的异同分析第46-48页
    3.4 基调渲染的异同分析第48-53页
第4章 小说《甄嬛传》与电视剧《甄嬛传》的差异研究第53-67页
    4.1 不同制作规律的传播平台第53-60页
    4.2 不同表达特征的符号系统第60-63页
    4.3 不同定位的文学性与艺术性体现第63-67页
第5章 《甄嬛传》从小说到电视剧改编的实际效果分析及建议第67-77页
    5.1 对视听语言传播健康发展的思考第67-71页
        5.1.1 《甄嬛传》对小说改编电视剧的制作启示第67-70页
        5.1.2 《甄嬛传》对小说改编电视剧的文化启示第70-71页
    5.2 小说改编电视剧的生存方式与趋势第71-77页
        5.2.1 融媒时代对文字语言与视听语言转向的影响第71-73页
        5.2.2 不同平台的受众效果第73-77页
结论第77-78页
致谢第78-79页
参考文献第79-81页
攻读学位期间取得学术成果第81-82页
附录A 融媒时代小说改编电视剧调查问卷表第82-87页
附录B 小说《甄嬛传》文本和电视剧《甄嬛传》分镜头脚本对比表格第87-111页

论文共111页,点击 下载论文
上一篇:AB核电企业全面风险管理体系设计与应用
下一篇:基于自适应模糊控制的智能用电管理系统