首页--艺术论文--电影、电视艺术论文--电影、电视艺术理论论文--电影、电视艺术史论文

通俗文化转译者:但杜宇与他的上海影戏公司

摘要第6-7页
ABSTRACT第7页
绪论第10-17页
    一、研究对象和目的第10-11页
    二、研究现状和意义第11-16页
    三、研究内容和方法第16-17页
    四、研究重点及难点第17页
第一章 电影艺术探索初创期(1897-1921)第17-33页
    第一节 但杜宇与百美图第17-23页
        (一)但杜宇生平简介第17-19页
        (二)从《百美图》开始:对西方艺术美体的转译第19-23页
    第二节 上海影戏公司缘起第23-30页
        (一)社会背景:20 世纪20年代中国民族工业发展第23-25页
        (二)上海影戏公司经营模式:传统作坊家族模式第25-26页
        (三)上海影戏公司制片宗旨:海派美学趣味第26-30页
    第三节 哀情片《海誓》(1921):对好莱坞叙事的文化转译第30-33页
第二章 电影美学探索黄金时代(1922-1930)第33-52页
    第一节 “接受”与“重写”:但杜宇电影中的“世界性”投射第33-36页
    第二节 “白话”景观下的“大众装饰”:殷明珠的女性形象第36-40页
    第三节 中西嫁接后的“神神怪怪”:古装神怪片《传家宝》(1927)第40-44页
    第四节 别有“洞”天:对《盘丝洞》(1927)的重新解读第44-52页
第三章 在战火中漂泊起伏(1931-1937)第52-68页
    第一节 上海影戏公司重组前后:“变与不变”第52-53页
    第二节 “西进东出”好莱坞文化折射:《赖婚》(1932)第53-58页
    第三节 上海影戏公司生产概况(1931—1937)第58-68页
        (一)《人间仙子》(1934):歌舞类型中的身体呈现第58-61页
        (二)“软性”的不合时宜与衰落第61-66页
        (三)《石破天惊》(1937):最后的落寞第66-68页
第四章 “战后”的归去来兮第68-69页
    第一节 1937“八一三”事变后去香港第68-69页
    第二节 抗战胜利后再赴香港(1945-1972)第69页
第五章 结语第69-71页
参考文献第71-74页
作者在攻读硕士学位期间公开发表的论文第74-75页
致谢第75-76页
附录 1:但杜宇大事年表第76-81页

论文共81页,点击 下载论文
上一篇:“现象电影”中的女性形象
下一篇:以“娱乐宝”为例谈中国电影互联网众筹