首页--政治、法律论文--法律论文--中国法律论文--民法论文--知识产权论文--著作权法论文

论影视字幕组的法律界限问题

摘要第1-3页
ABSTRACT第3-5页
绪论第5-7页
一 外文影视类字幕组的现状分析(我国)第7-10页
 (一) 字幕组的发展阶段(我国)第7-8页
  1 字幕组的产生第7页
  2 字幕组的发展第7-8页
  3 字幕组的成熟第8页
 (二) 字幕组的工作流程第8页
 (三) 字幕组的工作特点第8-9页
  1 时效性强第8-9页
  2 流行性与本土性第9页
  3 简化性第9页
 (四) 字幕组的不足第9-10页
二 外文影视类字幕组的法律问题分析第10-13页
 (一) 是否侵犯著作权第10-12页
  1 单纯发布字幕的情况第10页
  2 字幕和外文类影视作品同时发布的情况第10-12页
 (二)是否存在合理使用问题第12-13页
三 别国的规定——以日本为例第13-18页
 (一) 翻译权与翻案权第14-15页
 (二) 相关案例第15-16页
 (三) 对别国字幕组的态度第16-17页
 (四) 与中国著作权法的不同点第17-18页
四 字幕组的出路第18-22页
 (一) 就字幕组来说——转变工作模式第18-19页
 (二) 就国家而言——加强立法,明确相关责任第19-22页
结语第22-23页
参考文献第23-25页
致谢第25页

论文共25页,点击 下载论文
上一篇:房屋承租人优先购买权存废探析--以权力冲突为视角
下一篇:预约合同研究