首页--艺术论文--电影、电视艺术论文--电影、电视艺术理论论文--电影、电视的评论、欣赏论文

新媒体环境下韩剧在中国的跨文化传播特点研究

摘要第1-7页
abstract第7-11页
绪论第11-17页
第1章 韩剧在中国的跨文化传播概述第17-23页
   ·韩剧在中国的发展历程第17-19页
   ·韩剧在中国跨文化传播的研究视角第19-20页
   ·新媒体视域下韩剧在中国的跨文化传播第20-23页
     ·韩剧在中国的跨文化传播环境发生了改变第20-22页
     ·韩剧在中国的跨文化传播呈现出新的传播路径第22-23页
第2章 韩剧在中国跨文化传播媒介渠道的转向第23-30页
   ·传播媒介的转向:由电视为主转向网络媒介第23-25页
   ·传播媒介发生转向的原因分析第25-28页
     ·客观原因:中国政策层面的限制规定第25-26页
     ·主观原因:网络媒体具有比电视媒体突出的优势第26-28页
   ·传播媒介转向的意义所在第28-30页
第3章 韩剧在中国跨文化传播新的使者——字幕组第30-38页
   ·国内网络字幕组的发展历程第30-31页
   ·网络字幕组的相关理论说明第31-33页
     ·网络字幕组与“二度编码”理论第31页
     ·网络字幕组与文化的“译转性”特征第31-32页
     ·网络字幕组与译者的主体性第32-33页
   ·韩剧《来自星星的你》的字幕翻译实践活动分析第33-37页
     ·翻译文本充分保留了原文本的意义和风格第33-34页
     ·注重本土化传播的翻译策略第34-36页
     ·体现出翻译者“自我展演”的行为特征第36-37页
   ·网络字幕组进行翻译实践活动的意义第37-38页
第4章 韩剧在中国跨文化传播新的主体受众——韩剧网络迷群第38-48页
   ·韩剧网络迷群的形成及特点第38-40页
   ·韩剧网络迷群的个案研究——“来自星星的你—star love”百度贴吧第40-44页
     ·韩剧网络迷群之迷群客体分析第40-43页
     ·韩剧网络迷群之具体实践活动分析第43-44页
   ·韩剧网络迷群对韩剧在中国跨文化传播的影响分析第44-48页
     ·迷群的积极参与使韩剧在中国的传播更有效第45页
     ·迷群的维系性使韩剧在中国的传播影响更深远第45-46页
     ·韩剧“边拍边播”的制作方式焕发新的活力第46-48页
结语第48-50页
参考文献第50-52页
致谢第52页

论文共52页,点击 下载论文
上一篇:民国电影期刊与上海的大众娱乐文化--以《青青电影》为中心
下一篇:潘伯鹰书法艺术研究