首页--文学论文--中国文学论文--各体文学评论和研究论文--诗歌、韵文论文--诗歌论文

仓央嘉措诗歌汉译本研究

摘要第3-4页
abstract第4页
引言第7-10页
    第一节 选题的目的与研究意义第7页
    第二节 国内外研究状况综述第7-9页
    第三节 研究方法第9-10页
第一章 仓央嘉措生平和诗歌产生的背景第10-15页
    第一节 仓央嘉措的生平第10-12页
    第二节 仓央嘉措诗歌产生的背景第12-15页
第二章 仓央嘉措诗歌的藏汉译本纵览第15-22页
    第一节 藏文本概述第15-16页
    第二节 汉译本概述第16-22页
第三章 仓央嘉措诗歌汉译本的题材思想倾向分类第22-30页
    第一节 宗教诗第22-24页
    第二节 政治诗第24-26页
    第三节 爱情诗第26-30页
第四章 仓央嘉措诗歌汉译本的艺术风格第30-38页
    第一节 生动的佛教意象第30-32页
    第二节 独特的民歌体式第32-34页
    第三节 丰富的比兴手法第34-38页
第五章 仓央嘉措诗歌汉译本的误读分析第38-50页
    第一节 词义误读分析第38-41页
    第二节 句法误读分析第41-45页
    第三节 语境误读分析第45-50页
结语第50-51页
参考文献第51-53页
致谢第53-54页
个人简介第54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:东干语词汇研究
下一篇:安阳县东部地区方言语音比较研究