同剧目话剧语言与影视语言比较研究--以《饥饿海峡》为例
中文摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4页 |
绪论 | 第6-8页 |
第一章、关于话剧语言与影视语言艺术特性 | 第8-13页 |
1.1“不同载体”的艺术特性 | 第8-9页 |
1.1.1 话剧语言艺术特性 | 第8页 |
1.1.2 影视语言艺术特性 | 第8-9页 |
1.2“话剧”与“影视”台词语言内在联系 | 第9-13页 |
1.2.1 气息训练 | 第9-10页 |
1.2.2 发声训练 | 第10-12页 |
1.2.3 吐字归音 | 第12-13页 |
第二章、同剧目话剧语言与影视语言台词的共性与差异 | 第13-25页 |
2.1 话剧语言与台词语言的共性 | 第13-22页 |
2.1.1 语言的约束性 | 第13-14页 |
2.1.2 语言的行动性 | 第14-17页 |
2.1.3 语言的性格化 | 第17-20页 |
2.1.4 语言生活化 | 第20-22页 |
2.2 话剧与影视语言的差异 | 第22-25页 |
2.2.1 远与近 | 第22-23页 |
2.2.2 连贯与间断 | 第23-24页 |
2.2.3 固定与变动 | 第24-25页 |
第三章、同剧目演员台词运用的主动性和创造性 | 第25-27页 |
3.1 准确把握语境 | 第25页 |
3.2 运用辅助性语言 | 第25-26页 |
3.3 台词处理上“度”的把握 | 第26-27页 |
结论 | 第27-28页 |
参考文献 | 第28-30页 |
致谢 | 第30-31页 |