裘帕·拉希莉作品的离散叙事研究
致谢 | 第1-7页 |
摘要 | 第7-9页 |
Abstract | 第9-14页 |
绪论 | 第14-53页 |
1. 选题的意义和缘由 | 第16-19页 |
2. 跨国语境中的美国印度裔英语文学 | 第19-30页 |
3. 国内外研究状况 | 第30-42页 |
4. 理论框架 | 第42-50页 |
5. 研究对象、研究思路、主要内容及观点 | 第50-53页 |
第一章 无奈的越界 | 第53-80页 |
·地理越界与心理越界 | 第54-62页 |
·两种文化之间的挣扎 | 第62-71页 |
·边缘人的处境 | 第71-77页 |
·两种身份之间的困惑 | 第77-80页 |
第二章 思乡的痛楚 | 第80-93页 |
·乡愁与食物思乡 | 第80-83页 |
·对民族语言和文化的坚守 | 第83-85页 |
·失去母亲与失根之痛 | 第85-87页 |
·风景烘托的无根感、暴力与死亡 | 第87-90页 |
·寻根之旅 | 第90-93页 |
第三章 想象的家园 | 第93-108页 |
·想象的家园 | 第93-95页 |
·印度裔离散社区——想象的家园 | 第95-98页 |
·用持家表演想象的家园 | 第98-101页 |
·用命名、照片与纪念物构建想象的家园 | 第101-108页 |
第四章 身份的追寻 | 第108-128页 |
·重写历史——民族身份的追寻 | 第108-116页 |
·东、西方的翻译者——个体身份的追寻 | 第116-119页 |
·拥抱多元文化的世界公民——文化身份的追寻 | 第119-128页 |
第五章 离散美学的建构 | 第128-159页 |
·非线性叙述技巧与“含混”的美学 | 第129-136页 |
·多重叙述结构与“混杂”美学 | 第136-148页 |
·时空叙述与“属下”的美学 | 第148-159页 |
结论 | 第159-162页 |
参考文献 | 第162-176页 |