内容摘要 | 第1-5页 |
ABSTRACT | 第5-10页 |
引言 | 第10页 |
一、对语言,文化以及跨文化交际理论的综述 | 第10-17页 |
(一) 文化和跨文化的含义 | 第10-12页 |
(二) 语言和文化的关系 | 第12-13页 |
(三) 跨文化语言交际和跨文化非语言交际 | 第13-17页 |
1 跨文化语言交际 | 第13-15页 |
2 跨文化非语言交际 | 第15-17页 |
二、跨文化教育的目的与意义 | 第17-24页 |
(一) 英语教学现状 | 第17-19页 |
1 学生文化差异意识现状调查与教师访谈 | 第17-18页 |
2 文化测试与教师访谈调查结果及分析 | 第18-19页 |
(二) 跨文化教育的必要性和研究目的 | 第19-20页 |
(三) 在英语教学中进行跨文化教育的重要意义 | 第20-24页 |
1 实施素质教育的需要 | 第20-21页 |
2 有利于培养学生的交际能力 | 第21页 |
3 有利于培养学生用外语思维的能力 | 第21-22页 |
4 提高听,说,读,写,译等水平的重要途径 | 第22-24页 |
三、对比中西文化,找出学生失误的原因及进行语用错误研究 | 第24-32页 |
(一) 文化交际中中西文化差异对比 | 第24-26页 |
1 东西方思维方式的差别 | 第24-25页 |
2 语境 | 第25页 |
3 语言禁忌 | 第25-26页 |
(二) 跨文化交际中的语用差异和失误 | 第26-29页 |
1 中国式英语(Chinglish)导致的语用失误 | 第26-27页 |
2 文化差异导致的语用失误 | 第27-28页 |
3 价值观念的差异导致的语用错误 | 第28页 |
4 语体错误导致的语用失误 | 第28-29页 |
5 滥用所学语言模式导致的语用失误 | 第29页 |
(三) 跨文化交际中学生语用差异与失误的原因 | 第29-32页 |
1 文化历史根源的差异,这是最主要的原因 | 第29-30页 |
2 英语学习和教学中过程与效果上的差异是根本原因 | 第30页 |
3 学生中常出现的语用失误的原因 | 第30-32页 |
四、英语教学中跨文化交际能力的培养 | 第32-42页 |
(一) 比较外国和本民族文化的异同 | 第32-34页 |
(二) 原文阅读 | 第34-36页 |
(三) 研究词汇和习语的文化背景 | 第36-38页 |
(四) 广泛利用课外英语资源,组织第二课堂 | 第38页 |
(五) 大量收集、利用课外资源 | 第38-39页 |
(六) 研究非言语交际在跨文化交际中的作用 | 第39页 |
(七) 利用国外电影,电视,书籍,歌曲以及形式多样的文化辅助活动 | 第39-40页 |
(八) 实施文化教学应遵循的几个原则 | 第40-42页 |
结束语 | 第42-44页 |
注释 | 第44-45页 |
参考文献 | 第45-47页 |
附录 | 第47-52页 |
致谢 | 第52页 |