首页--文化、科学、教育、体育论文--世界各国文化与文化事业论文--世界论文--文化专题研究论文

中西文化中数字的象征意义--数字的根源、涵义及其对跨文化交流的影响

Chapter 1 Introduction: Number Symbolism第1-13页
 1.1 Definition of Number第7页
 1.2 Main Number Systems in China and the West第7-9页
  1.2.1 Universal Arabic Numerals第7-8页
  1.2.2 The Chinese Number System第8页
  1.2.3 Other Main Counting Systems in the West第8-9页
 1.3 Number Symbolism第9-13页
  1.3.1 The Dual Uses of Number第9-10页
  1.3.2 Symbolic Numbers第10-11页
  1.3.3 Sources of Number Symbolism第11-13页
Chapter 2 Cultural Sources of Number Symbolism第13-31页
 2.1 Culture: Chinese & Western第13-14页
 2.2 Main Cultural Sources of Number第14-28页
  2.2.1 Elementary Number Symbolism第14-15页
  2.2.2 Astrological Symbolism第15-19页
  2.2.3 Philosophical & Religious Symbolism第19-28页
   2.2.3.1 The Biblical Symbolism第19-21页
   2.2.3.2 The Heritage of the Pythagoreans第21-24页
    2.2.3.2.1 First Ten Whole Numbers and Their Meanings第22-23页
    2.2.3.2.2 Masculine and Feminine Numbers第23页
    2.2.3.2.3 Sacred Tetractys第23-24页
   2.2.3.3 The Three Ancient Chinese Teachings第24-26页
   2.2.3.4 Yin-Yang & The Five Element Theory第26-28页
 2.3 Other Sources第28-31页
  2.3.1 Numerology第28-30页
  2.3.2 Mythology第30页
  2.3.3 Games第30-31页
Chapter 3 Number Symbolism: Chinese & Western第31-48页
 3.1 One第31页
 3.2 Two第31-33页
 3.3 Three第33-35页
 3.4 Four第35-37页
 3.5 Five第37-39页
 3.6 Six第39-40页
 3.7 Seven第40-42页
 3.8 Eight第42-43页
 3.9 Nine第43-45页
 3.10 Ten第45-46页
 3.11 Twelve第46页
 3.12 Thirteen第46-47页
 3.13 Forty第47-48页
Chapter 4 Strategies for Dealing with Numbers in Intercultural Communication第48-62页
 4.1 Number Symbolism and Intercultural Communication第48-51页
  4.1.1 Intercultural Communication第48-49页
  4.1.2 Importance of Number Symbolism in Intercultural Communication第49-51页
 4.2 Customs around Numbers第51-54页
  4.2.1 Taboos and Superstitions around Numbers第51页
  4.2.2 Understanding Customs around Numbers第51-53页
  4.2.3 Strategies for Dealing with Customs around Numbers第53-54页
 4.3 Translation of Numbers第54-62页
  4.3.1 Translation, Language, and Culture第54-55页
  4.3.2 Numbers in the Chinese and English languages第55-56页
   4.3.2.1 Equivalence between the SL and TL第55页
   4.3.2.2 Different Meanings in the SL and TL第55-56页
   4.3.2.3 Different Forms in the SL and TL第56页
  4.3.3 Methods of Translating Numbers第56-62页
   4.3.3.1 Literal Translation第56-57页
   4.3.3.2 Modified Literal Translation with a Footnote第57-59页
   4.3.3.3 Idiomatic Translation第59-60页
   4.3.3.4 Translation by Paraphrase第60-62页
Chapter 5 Conclusion第62-65页
Bibliography第65-67页

论文共67页,点击 下载论文
上一篇:透明质酸生产菌代谢工程研究
下一篇:原核生物中重复序列的分析及数据库的构建