绪论 | 第1-24页 |
一、佛经的文学属性及其价值 | 第12-17页 |
二、学术史的简要回顾 | 第17-21页 |
三、研究范围与基本方法 | 第21-24页 |
第一章 佛经叙事文学概述 | 第24-68页 |
第一节 《本缘部》经典之故事类别 | 第24-40页 |
一、佛传 | 第25-28页 |
二、本生(含本事) | 第28-32页 |
三、因缘 | 第32-35页 |
四、譬喻 | 第35-40页 |
第二节 四《阿含》的文学风貌 | 第40-50页 |
第三节 汉译广律之戒缘文学 | 第50-60页 |
第四节 大乘佛经的文学特征 | 第60-68页 |
第二章 佛经传播与影响唐代小说的途径 | 第68-112页 |
第一节 民俗佛教与佛经的传播 | 第69-81页 |
一、义邑和法社 | 第72-74页 |
二、佛教节日和法会 | 第74-77页 |
三、佛寺的民俗化 | 第77-81页 |
第二节 变文讲唱与佛经的传播 | 第81-92页 |
第三节 中土佛教文献与佛经的传播 | 第92-112页 |
一、《法苑珠林》 | 第92-102页 |
二、《大唐西域记》 | 第102-112页 |
第三章 唐代小说题材与佛经 | 第112-150页 |
第一节 《冥报记》与佛经故事 | 第115-124页 |
第二节 《广异记》与佛经故事 | 第124-131页 |
第三节 《玄怪录》与佛经故事(附《续玄怪录》、《河东记》) | 第131-141页 |
第四节 《宣室志》、《传奇》与佛经故事 | 第141-150页 |
第四章 唐代小说叙事形式与佛经 | 第150-180页 |
第一节 “译经体”与小说文体 | 第150-166页 |
第二节 “框架叙述” | 第166-180页 |
一、多级层面讲述结构 | 第166-172页 |
二、第一人称全知视角 | 第172-175页 |
三、“葡萄藤式”结构 | 第175-180页 |
结语 | 第180-182页 |
主要参考文献 | 第182-192页 |
后记 | 第192-194页 |
攻读博士学位期间的研究成果 | 第194-195页 |