西方戏剧的戏曲改编研究
中文摘要 | 第3-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
绪论 | 第8-12页 |
第一章 西方戏剧戏曲改编简史 | 第12-24页 |
第一节 晚清戏曲改良 | 第12-14页 |
第二节 五四时期——西方戏剧对戏曲的影响 | 第14-19页 |
第三节 西方戏剧走向戏曲舞台 | 第19-21页 |
第四节 八十年代后西方戏剧的戏曲化改编 | 第21-24页 |
第二章 戏曲对西方戏剧剧本的改编 | 第24-47页 |
第一节 剧种个性与剧本选择 | 第24-25页 |
第二节 结构改造 | 第25-32页 |
第三节 曲白的写作 | 第32-36页 |
第四节 改编者的“误读” | 第36-47页 |
第三章 西方戏剧戏曲改编的舞台呈现 | 第47-57页 |
第一节 脚色行当的划分 | 第47-49页 |
第二节 表演程式的拓展 | 第49-52页 |
第三节 西方元素的融合 | 第52-54页 |
第四节 个案分析:《李尔在此》 | 第54-57页 |
第四章 西方戏剧戏曲改编的意义 | 第57-67页 |
第一节 戏曲向海外传播的助推 | 第57-62页 |
第二节 对戏曲现代化的促进 | 第62-64页 |
第三节 对戏曲新观众群的培养与市场拓展的作用 | 第64-67页 |
结语 | 第67-68页 |
参考文献 | 第68-70页 |
在学期间的研究成果 | 第70-71页 |
附录:西方戏剧戏曲改编剧目表 | 第71-75页 |
致谢 | 第75页 |