小说文本与电影文本的互文阐释--以时空转换为例
摘要 | 第1-4页 |
ABSTRACT | 第4-7页 |
第一章 引言 | 第7-10页 |
第一节 关于"互文性"的概念 | 第7-8页 |
第二节 互文性:联接时空艺术的桥梁 | 第8-10页 |
第二章 电影文本与小说文本的相通性 | 第10-29页 |
第一节 叙事的时间性 | 第10-20页 |
一、时间的完整性 | 第11-12页 |
二、时间的跳跃性 | 第12-17页 |
三、时间的自由性 | 第17-20页 |
第二节 形象的空间性 | 第20-24页 |
一、空间的形象 | 第21-22页 |
二、形象的空间 | 第22-24页 |
第三节 超越时空 | 第24-27页 |
本章小结 | 第27-29页 |
第三章 电影文本与小说文本的差异性 | 第29-67页 |
第一节 小说语言的间接性与电影语言的直接性 | 第30-35页 |
一、文字的隐喻与镜头的直观 | 第30-32页 |
二、文字的联想与镜头的造型 | 第32-35页 |
第二节 小说的空间与电影的空间 | 第35-49页 |
一、抽象空间和具象空间 | 第37-40页 |
二、经验空间和超验空间 | 第40-45页 |
三、完整空间和碎片空间 | 第45-49页 |
第三节 小说的时间与电影的时间 | 第49-65页 |
一、符号性时间与画面性时间 | 第50-56页 |
二、精神连续的时间与物质运动的时间 | 第56-61页 |
三、逻辑化时间和拼接式时间 | 第61-65页 |
本章小结 | 第65-67页 |
第四章 结语 | 第67-73页 |
第一节 差异之美 | 第68-70页 |
第二节 互文共生 | 第70-73页 |
参考文献 | 第73-78页 |
攻读学位期间发表的学术论文目录 | 第78-80页 |
后记 | 第80页 |