ACKNOWLEDGEMENTS | 第5-6页 |
ABSTRACT | 第6-7页 |
摘要 | 第8-12页 |
CHAPTER ONE INTRODUCTION | 第12-29页 |
1.1 Jeanette Winterson and Her Writings | 第12-15页 |
1.2 Literature Review of Oranges Are Not The Only Fruit andLighthousekeeping | 第15-22页 |
1.2.1 Literature Review of Oranges Are Not the Only Fruit | 第17-19页 |
1.2.2 Literature Review of Lighthousekeeping | 第19-22页 |
1.3 The Theoretical Perspectives | 第22-27页 |
1.3.1 Theory of Intertextuality | 第22-25页 |
1.3.2Modern Feminist Literary Criticism | 第25-27页 |
1.4 Structure of The Thesis | 第27-29页 |
CHAPTER TWO SUBVERSION OF MALE/FEMALE STEREOTYPES—THEBIBLE AS AN INTERTEXT | 第29-45页 |
2.1 Female Creators—the Parody of the Bible in Oranges Are Not the OnlyFruit | 第31-38页 |
2.2 Female Victims—the Allusion to the Bible in Lighthousekeeping | 第38-45页 |
CHAPTER THREE THE AWAKENING OF FEMALE SELF-CONSCIOUSNESS—TALES AS INTERTEXTS | 第45-60页 |
3.1 Achieving Lesbian Identity—“Beauty and the Beast”And“The RedRiding Hood”as Intertexts in Oranges Are Not The Only Fruit | 第47-53页 |
3.2 Coming to Full Self—“Tristan and Isolde”as an Intertext inLighthousekeeping | 第53-60页 |
CHAPTER FOUR THE OUTLETS FOR WOMEN’S DESTINY—FEMINISTTEXTS AS INTERTEXTS | 第60-75页 |
4.1 Completely Breaking Traditions as an Outlet—Jane Eyre as an Intertextin Oranges Are Not the Only Fruit | 第61-67页 |
4.2 Embracing Multiplicity as an Outlet—To the Lighthouse as an Intertextin Lighthousekeeping | 第67-75页 |
CHAPTER FIVE CONCLUSION | 第75-78页 |
WORKS CITED | 第78-82页 |