首页--艺术论文--电影、电视艺术论文--各种电影、电视:按内容分论文--译制片论文

否定和超越:从西方主义视角看新中国17年间译制片对西方的构建

致谢第6-7页
摘要第7-8页
Abstract第8页
第一章 引言第10-13页
    1.1 研究缘起和简介第10-11页
    1.2 研究问题和论文结构第11-13页
第二章 文献综述第13-24页
    2.1 关于译制片的翻译研究综述第13-20页
        2.1.1 关于译制片的翻译实践研究综述第13-15页
        2.1.2 译制片的历史研究第15-17页
        2.1.3 译制片相关的比较文学和翻译研究第17-20页
        2.1.4 总结第20页
    2.2 西方主义理论的相关研究综述第20-24页
第三章 西方主义理论在译制片研究中的适用性第24-34页
    3.1 东方主义的对应话语体系:西方主义理论的缘起和发展第24-29页
    3.2 西方主义的理论框架:东方学者对于西方主义理论的重新定义第29-31页
    3.3 西方主义在中国译制片翻译研究中的适用性第31-34页
第四章 17年间中国译制片具体内容的考察第34-58页
    4.1 1949 -1966年两国电影产业发展的简介以及中国译介英国和美国电影的情况简介第34-37页
    4.2 英国历史形态重构:以译制片《孤星血泪》为例第37-45页
        4.2.1 政治形态重构第38-40页
        4.2.2 强化阶级特性第40-44页
        4.2.3 总结第44-45页
    4.3 美国现实社会形态重构:以影片《社会中坚》为例第45-55页
        4.3.1 工会和工人身份的改变第46-49页
        4.3.2 神化工人的战斗精神第49-52页
        4.3.3 重构美国社会结构:对治安和行政的融合第52-54页
        4.3.4 总结第54-55页
    4.4 西方形象在中国变化的总结第55-58页
第五章 总结和展望第58-63页
    5.1 研究总结第58-59页
    5.2 未来研究展望第59-63页
参考文献第63-67页
附录:参考电影(国家,年份排序)第67-68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:湖南花鼓戏演唱艺术研究
下一篇:新时期清宫剧热播现象研究