| 摘要 | 第1-5页 |
| ABSTRACT | 第5-7页 |
| 文献综述 | 第7-11页 |
| 引言 | 第11页 |
| 第1章 《名理探》的翻译背景 | 第11-20页 |
| ·李之藻生平 | 第11-13页 |
| ·科学理性思想——西方逻辑的引进 | 第13-15页 |
| ·译本产生的条件 | 第15-20页 |
| 第2章 《名理探》体现的逻辑学内容和西方的科学理性思想 | 第20-27页 |
| ·《名理探》的内容 | 第20-26页 |
| ·中国传统文化的特点和西方科学理性思想的比较 | 第26-27页 |
| 第3章 西方科学理性思想与中国的传统文化的会通 | 第27-37页 |
| ·《名理探》与儒学的关系 | 第27-32页 |
| ·《名理探》与中国格物穷理之学的关系 | 第32-34页 |
| ·《名理探》与中国宗教的关系 | 第34-37页 |
| 第4章 对《名理探》的思考 | 第37-43页 |
| ·《名理探》缺乏读者的原因 | 第37-39页 |
| ·《名理探》的地位 | 第39-40页 |
| ·《名理探》为代表的中西两种异质思想的会通 | 第40-43页 |
| 结语 | 第43-45页 |
| 参考文献 | 第45-48页 |
| 致谢 | 第48-49页 |
| 攻读硕士学位期间发表的学术论文一览 | 第49页 |