首页--文学论文

《孙行者》的互文性研究

中文摘要第1-5页
Abstract第5-8页
绪论第8-16页
第一章 引用第16-28页
 第一节 对中西文学经典的引用第16-20页
  一、中国文学经典第16页
  二、西方文学经典第16-20页
 第二节 对电影等美国通俗文化的引用第20-23页
  一、对华裔形象的扭曲第20-22页
  二、被同化的压力第22-23页
 第三节 对60年代反主流文化的引用第23-26页
  一、垮掉派第23-25页
  二、爵士乐第25-26页
 本章小结第26-28页
第二章 戏仿第28-37页
 第一节 对《尤利西斯》的框架结构的戏仿第28-31页
  一、《尤利西斯》及其框架结构第28-29页
  二、《孙行者》对《尤利西斯》框架结构的戏仿第29-31页
 第二节 对美国华裔作家赵建秀的戏仿第31-35页
  一、赵健秀其人第31-33页
  二、对赵健秀身份背景的戏仿第33-34页
  三、对赵健秀语言与思想的戏仿第34-35页
 本章小结第35-37页
第三章 拼贴第37-43页
 第一节 主题的无序拼贴第37-39页
  一、幻觉与现实第37-38页
  二、时间、空间与秩序第38-39页
 第二节 结构的无序拼贴第39-41页
 第三节 内容的大拼盘第41-42页
 本章小结第42-43页
结语第43-44页
参考文献第44-47页
致谢第47页

论文共47页,点击 下载论文
上一篇:空间批评视野下《大街》的冲突主题研究
下一篇:菲利普·罗斯“美国三部曲”的权力解读