首页--艺术论文--戏剧艺术论文--中国戏剧艺术论文--话剧艺术论文

互文与编码—田沁鑫戏剧的改编策略研究

摘要第5-6页
Abstract第6页
致谢第7-8页
绪论第8-12页
    第一节 田沁鑫竖起戏剧改编大旗第8-10页
    第二节 田沁鑫改编研究的“缺席”第10-12页
第一章 历史文化语境中的重构第12-22页
    第一节 从春柳社到田沁鑫第12-16页
    第二节 从“忠实性原则”到“互文”第16-18页
    第三节 “转译”与“编码”第18-22页
第二章 改编选材与叙事方式第22-36页
    第一节 传奇、史料的历史编纂第22-27页
    第二节 文学名著的文本互涉第27-32页
    第三节 经典剧目的“再戏剧化”第32-36页
第三章 舞台形式的多元探索第36-50页
    第一节 张弛有度的表演方式第36-41页
    第二节 意境深远的舞台美术第41-46页
    第三节 声影效果的渲染切割第46-50页
第四章 中西融合的美学品格第50-65页
    第一节 西方戏剧观念的吸收第50-55页
    第二节 中国戏曲美学的坚守第55-60页
    第三节 一戏一格与自成一派第60-65页
结语第65-67页
参考文献第67-70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:阎宝海书学研究
下一篇:根据维吾尔族音乐改编创作的中国钢琴作品的演奏与教学