跨文化视野下媒介仪式的符号学解析--以里约奥运会开幕式为例
摘要 | 第4-6页 |
ABSTRACT | 第6-7页 |
绪论 | 第10-16页 |
0.1 研究目的与意义 | 第10-11页 |
0.1.1 研究目的 | 第10页 |
0.1.2 选题意义 | 第10-11页 |
0.2 研究现状及趋势 | 第11-13页 |
0.2.1 国外研究现状 | 第11-12页 |
0.2.2 国内研究现状 | 第12-13页 |
0.3 本文的主要研究思路与目标 | 第13-14页 |
0.4 论文的创新之处 | 第14页 |
0.5 预期研究结果 | 第14-16页 |
1 基本理论阐述 | 第16-24页 |
1.1 跨文化传播学的基本概念 | 第16-22页 |
1.1.1 文化身份建构与文化认同 | 第17-19页 |
1.1.2 高低语境 | 第19-20页 |
1.1.3 文化自觉与文化自信 | 第20-22页 |
1.2 符号学的阐释与界定 | 第22-24页 |
2 里约奥运会开幕式的符号分析 | 第24-30页 |
2.1 语言符号分析 | 第24-26页 |
2.2 视觉符号分析 | 第26-28页 |
2.3 听觉符号分析 | 第28-30页 |
3 开幕式符号系统内部分析 | 第30-35页 |
3.1 符号的能指 | 第30-32页 |
3.1.1 展现民族历史文化 | 第30-31页 |
3.1.2 文化的自我认同与对他者文化的兼容 | 第31-32页 |
3.2 符号的所指 | 第32-35页 |
3.2.1 个人主义 | 第32-33页 |
3.2.2 平民视角 | 第33-34页 |
3.2.3 对创造力的诉求 | 第34-35页 |
4 跨文化传播中的符号思考 | 第35-40页 |
4.1 跨文化传播中符号的意义与重要性 | 第35-36页 |
4.1.1 核心价值体系的体现与维护 | 第35-36页 |
4.1.2 民族凝聚力的展示和增强 | 第36页 |
4.2 编码与解码的混乱造成的文化误读 | 第36-40页 |
4.2.1 媒介仪式奇观造就的拟态环境 | 第36-37页 |
4.2.2 编码与解码的混乱造成的文化误读 | 第37-38页 |
4.2.3 高、低语境文化的碰撞 | 第38-39页 |
4.2.4 文化全球化对传统文化的消解 | 第39-40页 |
5 媒介仪式跨文化传播的启示 | 第40-46页 |
5.1 跨文化媒介仪式中国家形象的建构与传播 | 第40-43页 |
5.1.1 奥运会开幕式:被“观看”的国家形象 | 第40-42页 |
5.1.2 国家形象的建构策略 | 第42-43页 |
5.2 媒介仪式跨文化传播的启示 | 第43-46页 |
5.2.1 提升文化价值,寻求国家认同与文化认同 | 第43-44页 |
5.2.2 树立文化自觉,增强文化自信 | 第44-46页 |
结语 | 第46-48页 |
参考文献 | 第48-52页 |
致谢 | 第52-53页 |