中文摘要 | 第1-6页 |
要旨 | 第6-8页 |
はじめに | 第8-15页 |
一 論文の目的と意義 | 第8页 |
二 先行研究 | 第8-13页 |
三 研究方法 | 第13页 |
四 論文における斬新さと今後の課題 | 第13-15页 |
第一章 日本における莫言文学の翻訳概観 | 第15-30页 |
第一節 第一段階:1988 年から 1998 年にかけて | 第15-20页 |
第二節 第二段階:1999 年から 2012 年にかけて | 第20-26页 |
第三節 第三段階:ノーベル文学賞受賞以後 | 第26-30页 |
第二章 日本における莫言文学の伝播状況 | 第30-45页 |
第一節 莫言文学に関する研究状況 | 第30-33页 |
第二節 日本の学者から見た莫言文学 | 第33-36页 |
第三節 アンケート調査及び分析 | 第36-40页 |
第四節 日本語訳比較——『白い犬とブランコ』をめぐって | 第40-45页 |
第三章 莫言と日本の因縁 | 第45-56页 |
第一節 莫言訪日の遡り | 第45-48页 |
第二節 大江健三郎との親交 | 第48-50页 |
第三節 日本文学からの影響——『雪国』を中心として | 第50-56页 |
結論 | 第56-58页 |
注釈 | 第58-62页 |
参考文献 | 第62-68页 |
謝辞 | 第68页 |