摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-7页 |
目录 | 第7-8页 |
引言 | 第8-10页 |
第一章 新时期以来蒙古族作家的汉语写作 | 第10-15页 |
第一节 主动与被动的选择——“放弃”母语 | 第11-12页 |
第二节 创作语言与创作方式的“主体化” | 第12-15页 |
第二章 新时期以来蒙古族作家边界写作特征 | 第15-28页 |
第一节 多重文化的冲突与交合 | 第16-21页 |
一、 民族意识的融合与碰撞 | 第18-19页 |
二、 传统意识与现代意识的对立与接纳 | 第19-21页 |
第二节 两种语言的杂糅与变革 | 第21-24页 |
一、 语言与思维的转换 | 第22-23页 |
二、 多语言混合的叙述方式 | 第23-24页 |
第三节 文化身份的定位与超越 | 第24-28页 |
第三章 新时期以来蒙古族作家边界写作的价值 | 第28-33页 |
第一节 “大文化”影响下的民族文化坚守 | 第28-29页 |
第二节 民族意识的深层挖掘 | 第29-31页 |
第三节 “回归母语”与“多重混血”的论争 | 第31-33页 |
结语 | 第33-34页 |
参考文献 | 第34-37页 |
后记 | 第37页 |