| Abstract | 第1-8页 |
| 摘要 | 第8-9页 |
| Acknowledgements | 第9-12页 |
| Chapter 1 Introduction | 第12-19页 |
| ·Significance and Purpose of the Study | 第12-14页 |
| ·Background of the Study | 第14-17页 |
| ·Research Abroad | 第14-15页 |
| ·Research at Home | 第15-17页 |
| ·Organization of the Thesis | 第17-19页 |
| Chapter 2 Theoretical Basis and Related Studies | 第19-40页 |
| ·Contrastive Analysis(CA) | 第19-22页 |
| ·Error Analysis(EA) | 第22-29页 |
| ·Views on the Definition of Error | 第22-23页 |
| ·History of EA and Its Psychological Basis | 第23-25页 |
| ·Procedures of EA | 第25-29页 |
| ·Interlanguage | 第29-32页 |
| ·Language Transfer | 第32-40页 |
| ·Definitions of Language Transfer | 第32-35页 |
| ·Manifestations of Transfer | 第35-37页 |
| ·Constraints on Transfer | 第37-40页 |
| Chapter3 Research Design | 第40-43页 |
| ·Introduction | 第40页 |
| ·Research Question | 第40页 |
| ·Subjects | 第40页 |
| ·Instruments | 第40-41页 |
| ·Methods | 第41页 |
| ·Procedures | 第41-43页 |
| ·Data Collection | 第41页 |
| ·Error Identification | 第41-42页 |
| ·Error Counting and Explanation | 第42-43页 |
| Chapter 4 Analysis and Discussion | 第43-59页 |
| ·Lexical Transfer | 第45-47页 |
| ·Errors of Word Choice | 第45-46页 |
| ·Errors in Collocation | 第46-47页 |
| ·Morphology Transfer | 第47-53页 |
| ·Word-class | 第47-48页 |
| ·Genitive Case of Pronoun | 第48-49页 |
| ·Noun Morphology | 第49-50页 |
| ·Verb Morphology | 第50-53页 |
| ·Syntactic Transfer | 第53-59页 |
| ·Errors in Agreement | 第54-56页 |
| ·Errors in Word Order | 第56-59页 |
| Chapter 5 Implications and Conclusion | 第59-67页 |
| ·Implications for English Writing Teaching | 第59-64页 |
| ·Conclusion | 第64页 |
| ·Limitations and Suggestions for Further Research | 第64-67页 |
| References | 第67-71页 |
| Appendix Ⅰ | 第71-72页 |
| Appendix Ⅱ | 第72-73页 |