ACKNOWLEDGEMENTS | 第1-4页 |
ABSTRACT IN ENGLISH | 第4-7页 |
ABSTRACT IN CHINESE | 第7-11页 |
Chapter One INTRODUCTION | 第11-16页 |
·Literature Review | 第11-13页 |
·Assumptions | 第13-14页 |
·Methodology | 第14-15页 |
·Contribution | 第15-16页 |
Chapter Two THE TRANSLATION OF ECRITURE FEMININE IN CHINA | 第16-31页 |
·The Initial Stage | 第16-20页 |
·The Upsurge Stage | 第20-26页 |
·The Debatable Stage | 第26-31页 |
Chapter Three THE TRANSLATION OF ANDROGYNY IN CHINA | 第31-48页 |
·The Initial Stage | 第31-35页 |
·The Upsurge Stage | 第35-40页 |
·The Debatable Stage | 第40-48页 |
Chapter Four THE TRANSLATION OF FEMININE IN CHINA | 第48-59页 |
·The Initial Stage | 第48-51页 |
·The Upsurge Stage | 第51-56页 |
·The Debatable Stage | 第56-59页 |
Chapter Five THE TRANSLATION OF PHALLUS IN CHINA | 第59-71页 |
·The Initial Stage | 第59-61页 |
·The Upsurge Stage | 第61-67页 |
·The Debatable Stage | 第67-71页 |
Chapter Six THE TRANSLATION OF QUEER IN CHINA | 第71-83页 |
·The Initial Stage | 第71-74页 |
·The Upsurge Stage | 第74-79页 |
·The Debatable Stage | 第79-83页 |
Chapter Seven CONCLUSION | 第83-86页 |
NOTES | 第86-95页 |
BIBLIOGRAPHIES | 第95-100页 |