首页--工业技术论文--自动化技术、计算机技术论文--计算技术、计算机技术论文--计算机的应用论文--信息处理(信息加工)论文--翻译机论文

基于实例的汉英依存树到串机器翻译方法研究

致谢第5-6页
摘要第6-7页
ABSTRACT第7-8页
1 绪论第11-18页
    1.1 研究背景和意义第11-12页
    1.2 国内外研究现状第12-16页
        1.2.1 机器翻译发展史第12-13页
        1.2.2 研究现状与发展第13-16页
    1.3 本文主要内容及组织结构第16-18页
2 理论与技术基础第18-33页
    2.1 EBMT基本原理第18-19页
    2.2 EBMT研究核心问题第19-30页
        2.2.1 双语自动对齐第19-23页
        2.2.2 泛化模板的抽取第23-26页
        2.2.3 相似实例检索第26-29页
        2.2.4 译文生成第29-30页
    2.3 机器翻译评测指标第30-31页
        2.3.1 BLEU评测指标第30-31页
        2.3.2 NIST评测指标第31页
    2.4 本章小结第31-33页
3 依存树到串的双语实例库构建第33-44页
    3.1 依存树到串模型第33-35页
        3.1.1 依存树简介第33-34页
        3.1.2 依存树到串模型第34-35页
    3.2 中文词法句法分析联合模型第35-36页
    3.3 泛化双语实例库的构建第36-43页
        3.3.1 短语翻译对的抽取第37-38页
        3.3.2 树到串对齐双语实例第38-40页
        3.3.3 依存树到串实例对的抽取及泛化第40-43页
    3.4 本章小结第43-44页
4 基于依存树到串实例的EBMT第44-54页
    4.1 系统架构第44-45页
    4.2 基础算法与模型第45-47页
        4.2.1 基于知网的词汇语义相似度第45-47页
        4.2.2 对数线性模型第47页
    4.3 EBMT系统实现第47-53页
        4.3.1 相似实例检索子模块第48-51页
        4.3.2 译文生成子模块第51-53页
    4.4 本章小结第53-54页
5 评测实验及结果分析第54-61页
    5.1 EBMT性能实验及分析第54-58页
        5.1.1 实验系统设置第54-55页
        5.1.2 实验结果及分析第55-58页
    5.2 融入联合模型的对比实验及分析第58-60页
        5.2.1 实验系统设置第58页
        5.2.2 实验结果及分析第58-60页
    5.3 本章小结第60-61页
6 总结与展望第61-63页
    6.1 总结第61页
    6.2 展望第61-63页
参考文献第63-66页
作者简历及攻读硕士学位期间取得的研究成果第66-68页
学位论文数据集第68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:超高频射识别在物流中的应用研究
下一篇:中国与沙特双边贸易安全研究