摘要 | 第5-6页 |
ABSTRACT | 第6-7页 |
第一章 绪论 | 第10-18页 |
1.1 课题研究背景及意义 | 第10页 |
1.2 研究现状 | 第10-14页 |
1.2.1 双语语料库建设研究现状 | 第11-13页 |
1.2.2 双语句子对齐技术研究现状 | 第13-14页 |
1.3 研究内容 | 第14-15页 |
1.4 论文的组织 | 第15-16页 |
1.5 本文的创新点 | 第16-18页 |
第二章 基于维基百科的汉老双语平行语料库构建 | 第18-24页 |
2.1 引言 | 第18页 |
2.2 基于维基百科的汉老双语平行语料爬取分析 | 第18-21页 |
2.2.1 相关概述 | 第18-19页 |
2.2.2 平行语料种类 | 第19-20页 |
2.2.3 平行语料爬取分析 | 第20-21页 |
2.2.4 平行语料获取策略 | 第21页 |
2.3 基于维基百科的汉老双语平行句对获取方法 | 第21-23页 |
2.4 汉老双语词典的构建 | 第23页 |
2.5 本章小结 | 第23-24页 |
第三章 老挝语句法特点分析及汉老双语文本特征选取 | 第24-32页 |
3.1 引言 | 第24页 |
3.2 老挝语语言特点及汉老句法特征分析 | 第24-26页 |
3.2.1 老挝语语言特点 | 第24-25页 |
3.2.2 汉语与老挝语的句法结构特点 | 第25-26页 |
3.3 汉老双语文本特征选取 | 第26-30页 |
3.3.1 句子长度比例特征 | 第26-27页 |
3.3.2 词典匹配特征 | 第27-28页 |
3.3.3 词共现率特征 | 第28-29页 |
3.3.4 数字特征 | 第29-30页 |
3.4 本章小结 | 第30-32页 |
第四章 融入多特征的汉老双语平行句对抽取方法研究 | 第32-48页 |
4.1 引言 | 第32页 |
4.2 分类算法概述 | 第32-34页 |
4.2.1 支持向量机模型 | 第33页 |
4.2.2 最大熵模型 | 第33-34页 |
4.3 融入多特征的汉老双语平行句对抽取方法 | 第34-42页 |
4.3.1 融入多特征的特征权重计算 | 第36页 |
4.3.2 融入多特征的SVM模型 | 第36-40页 |
4.3.3 融入多特征的最大熵模型 | 第40-42页 |
4.4 实验及分析 | 第42-46页 |
4.4.1 实验设计及数据 | 第42页 |
4.4.2 实验结果的评估指标 | 第42-43页 |
4.4.3 融入多特征的SVM模型与最大熵模型的比较 | 第43-44页 |
4.4.4 融入不同特征的SVM模型的比较 | 第44-46页 |
4.5 本章小结 | 第46-48页 |
第五章 总结与展望 | 第48-50页 |
5.1 总结 | 第48页 |
5.2 展望 | 第48-50页 |
致谢 | 第50-52页 |
参考文献 | 第52-56页 |
附录A 攻读硕士学位期间发表论文 | 第56-58页 |
附录B 攻读硕士学位期间发表软件著作权 | 第58-60页 |
附录C 攻读硕士期间参与科研项目 | 第60页 |