首页--文学论文

时隐时现的福克纳--福克纳在中国的译介

致谢第1-5页
中文摘要第5-6页
Abstract第6-8页
引言第8-11页
第一章 福克纳译介情况回顾第11-35页
 第一节 福克纳及其作品在美国的出版情况简介第11-16页
 第二节 露脸——我国在三十年代的福克纳译介情况梳理第16-17页
 第三节 亮相——我国在五六十年代的福克纳译介情况梳理第17-18页
 第四节 名角——我国在七十年代末至八十年代初的福克纳译介情况梳理第18-20页
 第五节 高潮——我国在八十年代中后期的福克纳译介情况梳理第20-23页
 第六节 发展——我国在九十年代的福克纳译介情况梳理第23-29页
 第七节 不是落幕——我国在新世纪的福克纳译介情况梳理第29-34页
 第八节 本章小结第34-35页
第二章 福克纳译介状况在中国语境中的分析第35-54页
 第一节 翻译与文化操纵第35-36页
 第二节 二十世纪三十年代福克纳译介状况评析第36-42页
 第三节 五六十年代福克纳译介状况评析第42-46页
 第四节 七十年代至八十年代福克纳译介状况评析第46-52页
 第五节 九十年代至新世纪福克纳译介状况评析第52-53页
 第六节 本章小结第53-54页
第三章 福克纳在中国的影响——以莫言、苏童、余华为主要考察对象第54-68页
 第一节 引言第54-55页
 第二节 发现故乡 立足民间第55-61页
 第三节 生存悲剧 探索人性第61-64页
 第四节 技巧创新 敢于实验第64-67页
 第五节 本章小结第67-68页
结语第68-78页
主要参考书目第78-84页
附录一:福克纳中译作品目录索引(按时间排序)第84-87页
附录二:报刊杂志福克纳研究论文索引(1934年—2006年)第87-119页
附录三:中文福克纳研究著作(传记)出版索引(按时间排序)第119页

论文共119页,点击 下载论文
上一篇:基于视频的车辆检测算法研究与框架设计
下一篇:美国对华反倾销措施导致中国对美出口影响评估