首页--文学论文

从《孟子论心》论瑞恰慈的跨文化解读策略

中 文 摘 要第1-5页
Abstract第5-7页
引言第7-11页
第一章 以《意义之意义》为例论语义分析模式第11-22页
 第一节 语言的多重功能和多义性第11-14页
 第二节 符号情境-解释一般符号的途径第14-19页
 第三节 定义理论第19-22页
第二章 语义分析模式观照下的《孟子论心》第22-38页
 第一节 不区分-《孟子》语言的结构与活动方式第22-27页
 第二节 好的劝说而不是坏的推理-《孟子》语言的情感功能第27-31页
 第三节 符号情境与“心”“性”等概念第31-38页
第三章 对《孟子论心》的反思第38-47页
 第一节 跨文化理解的技术第38-44页
 第二节 语义批评对中国文学批评的启示第44-47页
结语第47-49页
参考文献第49-53页
致谢第53页

论文共53页,点击 下载论文
上一篇:从《晋书》看《世说新语》对史传文学的贡献
下一篇:殷墟甲骨文建筑词汇初步研究