首页--艺术论文--电影、电视艺术论文--电影、电视艺术理论论文--电影、电视的评论、欣赏论文

传播学视角下的电影改编研究

摘要第3-4页
Abstract第4页
第一章 绪论第8-21页
    第一节 研究背景第8-9页
    第二节 研究意义第9-10页
    第三节 国内外电影改编研究现状第10-18页
        一、国外电影改编研究现状第10-14页
        二、国内电影改编研究现状第14-18页
        三、对国内外电影改编研究现状的分析第18页
    第四节 研究内容与方法第18-21页
        一、研究内容第18-20页
            (一)核心概念界定第18-19页
                1.电影与电影艺术第18-19页
                2.电影改编第19页
            (二)研究对象第19-20页
            (三)研究思路与创新第20页
        二、研究方法第20-21页
            (一)文本分析法第20页
            (二)文献分析法第20-21页
第二章 中国电影改编概况分析第21-33页
    第一节 中国电影改编的发展历程简述第21-29页
        一、新中国成立前的中国电影改编第21-24页
        二、20 世纪50年代至70年代中期的中国电影改编第24-25页
            (一)“十七年”时期的电影改编(1949 年—1966 年)第24-25页
            (二)文革时期的电影改编(1966 年—1976 年)第25页
        三、20 世纪70年代末至90年代末的中国电影改编第25-28页
            (一)70 年代末至80年代中期的电影改编第25-26页
            (二)80 年代中期至90年代末的电影改编第26-28页
        四、21 世纪以来的中国电影改编第28-29页
    第二节 中国电影改编的发展特点第29-31页
        一、在发展中,越来越重视电影化的叙事第29-30页
        二、发展脉络清晰明确,三种改编类型依次发展第30-31页
            (一)忠实型电影改编第30页
            (二)创造型电影改编第30-31页
            (三)戏说型电影改编第31页
    第三节 中国电影改编的发展趋势第31-33页
第三章 传播学视角下的电影改编——以《林家铺子》为例第33-48页
    第一节 传播学视角下的电影改编理论叙述第33-45页
        一、电影与传播第33-35页
            (一)电影与传播的关系第33页
            (二)电影的传播模式第33-35页
        二、从“热媒介”、“冷媒介”的角度理解电影与文学第35-36页
            (一)麦克卢汉“热媒介”、“冷媒介”理论概述第35-36页
            (二)从“冷、热媒介”的角度对电影与文学的比较第36页
        三、霍尔“编码解码”理论下的电影改编研究第36-45页
            (一)霍尔“编码解码”理论第36-41页
                1.“编码/解码”理论——“霍尔模式”概述第36-37页
                2.“霍尔模式”中的编码与解码第37-39页
                3.“霍尔模式”中的受众解码立场第39-40页
                4.总结第40-41页
            (二)将霍尔“编码解码”理论引入电影改编研究的意义第41页
            (三)编剧和导演在电影改编中的编码与解码第41-45页
                1.编剧和导演对文学作品的解码第41-44页
                2.编剧和导演对改编电影的编码——对文学作品的再编码第44-45页
    第二节 运用上述理论分析《林家铺子》第45-48页
        一、茅盾原著——小说《林家铺子》第45-46页
        二、改编电影《林家铺子》分析第46-48页
第四章 中国电影改编中存在的问题第48-54页
    第一节 对电影与文学之间存在的差异认识不清第48-49页
        一、电影与文学在媒介特质上存在差异性第48页
        二、电影与文学在叙事语言上存在差异性第48-49页
    第二节 排斥和否定政治、文化等意识形态因素对电影改编的影响第49-51页
        一、艺术与政治的关系第49-50页
        二、电影改编是对当下语境中的社会文化的述说和思考第50-51页
    第三节 创造者的文化修养及审美情趣与原著如何融合创作更美的电影意境第51-54页
        一、电影创作者(编剧、导演)的主体性第51页
        二、电影创作者(编剧、导演)的修养和审美创造力第51-54页
            (一)电影创作者的艺术修养第51-52页
                1.进步的世界观与深刻的见解第51-52页
                2.广博的文化素养第52页
                3. 丰厚的生活积累第52页
            (二)电影创作者的审美创造力第52-54页
                1.敏锐的观察力与强烈的感受力第52页
                2.丰富的想象力与独特的记忆力第52-53页
                3.卓越的创造力与精湛的技能技巧第53-54页
第五章 对中国电影改编的建议第54-59页
    第一节 让改编更具文学色彩——树立电影改编的文学思维第54-56页
        一、重视人物的心理描写,刻画人物的内心世界第54-55页
        二、继承中国的诗学传统,突出影片的诗化意识第55-56页
    第二节 用电影的方式进行改编——树立视觉思维第56-59页
        一、关于电影“文学性”的论争第56页
        二、用电影的方式讲故事——以中国第五代导演的改版实践为例第56-59页
参考文献第59-61页
致谢第61-62页
作者简历第62页

论文共62页,点击 下载论文
上一篇:理县甘堡藏寨“博巴森根”锅庄研究
下一篇:电视话语的选择与建构--纪录片《新疆是个好地方》的话语分析