论文摘要 | 第1-7页 |
Abstract | 第7-12页 |
绪论 | 第12-26页 |
第一节 探寻世界华文文学的文化本质——跨文化比较研究方法引入 | 第12-18页 |
第二节 跨文化视野的世界华文文学研究概况 | 第18-20页 |
第三节 跨文化视野的东南亚华文文学研究概况 | 第20-26页 |
上编 传承——溯源东南亚华文文学中华根性文化 | 第26-61页 |
第一章 生命精神溯源——东南亚华人社会的形成 | 第30-34页 |
第一节 地域东南亚——东南亚华人生存环境 | 第30-31页 |
第二节 流徙漂移——东南亚华人社会的形成 | 第31-34页 |
第二章 “内在中国”东南亚的植入、冲突、融合 | 第34-47页 |
第一节 文化交往——中国文化植入东南亚 | 第34-37页 |
第二节 落地开花——中国文化在东南亚的接受与传播 | 第37-39页 |
第三节 中国社会思潮催发东南亚的新文化运动 | 第39-43页 |
第四节 华人华族的集体记忆 | 第43-47页 |
第三章 “内在中国”在东南亚华人社会的外在呈现 | 第47-61页 |
第一节 文化交往——中国文化植入东南亚 | 第47-51页 |
第二节 落地开花——中国文化在东南亚的接受与传播 | 第51-56页 |
第三节 信仰的链接——佛教对东南亚文学的影响 | 第56-61页 |
下编 流动的边界——“中国的”还是“本土的”? | 第61-99页 |
第一章 “内在中国”—华人“族性”共同记忆的诗性探寻 | 第61-78页 |
第一节 记忆故乡——母体文化的烛照 | 第61-67页 |
第二节 回望故园——母体文化的追思 | 第67-73页 |
第三节 重构“故乡”——“他者”的寻找 | 第73-78页 |
第二章 本土写作——异质文化的融入 | 第78-99页 |
第一节 植根他乡——故乡的迁移 | 第78-84页 |
第二节 模糊边界——“故乡”的焦虑 | 第84-87页 |
第三节 行走异邦——对“他者”的书写 | 第87-92页 |
第四节 故乡异邦——“他者”对中国的本土书写 | 第92-99页 |
结语 | 第99-103页 |
参考文献 | 第103-110页 |
附录1:《世界华文文学论坛》中本文参考资料 | 第110-116页 |
附录2:《世界华文文学研究》中本文参考资料 | 第116-125页 |
作者简介及科研成果 | 第125-126页 |
后记 | 第126-127页 |