中文摘要 | 第1-8页 |
Abstract | 第8-10页 |
绪论 | 第10-13页 |
第一章 1980 年代的《世界电影》 | 第13-18页 |
第一节 《世界电影》杂志的基本概况 | 第13-15页 |
一、发展历程 | 第13页 |
二、编者队伍 | 第13-14页 |
三、杂志定位与栏目设置 | 第14-15页 |
第二节 1980 年代《世界电影》的发展历程 | 第15-18页 |
一、第一阶段(1980——1983) | 第15-16页 |
二、第二阶段(1984——1987) | 第16页 |
三.第三阶段(1988——1989) | 第16-18页 |
第二章 1980 年代《世界电影》理论译介的分类 | 第18-26页 |
第一节 一般性电影理论 | 第19-24页 |
一、电影语言相关理论译介 | 第20页 |
二、比较电影学理论译介 | 第20-22页 |
三、其他一般性电影理论的译介 | 第22-24页 |
第二节 实用性电影理论 | 第24-26页 |
一、门类美学 | 第24-25页 |
二、理论教程 | 第25-26页 |
第三章 1980 年代《世界电影》理论译介的特点 | 第26-36页 |
第一节 理论译介的驳杂性 | 第26-28页 |
第二节 理论译介的倾向性 | 第28-32页 |
第三节 理论译介的阶段性 | 第32-36页 |
一、从传统到现代 | 第32-34页 |
二、从散乱到系统 | 第34-36页 |
第四章 1980 年代《世界电影》理论译介的影响 | 第36-52页 |
第一节 《世界电影》理论译介对中国电影理论的影响 | 第36-48页 |
一、理论研究人才的培养 | 第37-39页 |
二、公共话语空间的建构 | 第39-42页 |
三、理论批评体系的话语重构 | 第42-47页 |
四、大众电影审美的品味提升 | 第47-48页 |
第二节 对于中国电影实践的影响 | 第48-52页 |
一、深受滋养的第四代 | 第49-50页 |
二、对其他导演群体的影响 | 第50-52页 |
第五章 1980 年代《世界电影》理论译介的不足与启示 | 第52-56页 |
第一节 理论译介的不足 | 第52-53页 |
一、精英化理论远离大众 | 第52页 |
二、对话性格局的缺失 | 第52-53页 |
第二节 理论译介的启示 | 第53-56页 |
一、外国电影理论的吸收与借鉴 | 第53-54页 |
二、理论与创作的话语互动 | 第54-56页 |
结语 | 第56-57页 |
注释 | 第57-61页 |
参考文献 | 第61-62页 |
攻读学位期间发表的学术论文目录 | 第62-63页 |
致谢 | 第63页 |