摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
Chapter 1 Introduction | 第9-15页 |
1.1 Research Background and Significance | 第9-11页 |
1.2 Literature Review | 第11-13页 |
1.3 Research Methodology | 第13-14页 |
1.4 The Structure of the Thesis | 第14-15页 |
Chapter 2 Theoretical Basis - Variation Theory of Comparative Literature | 第15-20页 |
2.1 Variation Theory - a Theoretical Breakthrough in Comparative Literature | 第15-18页 |
2.2 Variation Theory and Transmission of The Journey | 第18-20页 |
Chapter 3 Early Transmission and Variation (1890s to 1980s) | 第20-34页 |
3.1 Translations and Variations: Creative Treason | 第20-29页 |
3.1.1 Woodbridge’s First Translation | 第23-25页 |
3.1.2 Anthony Yu’s Complete Translation | 第25-29页 |
3.2 Interpretations and Variations | 第29-34页 |
Chapter 4 Thriving Period of Transmission and Variation (1980s to the Present) | 第34-45页 |
4.1 Translations and Variations: Cultural Filtering | 第34-38页 |
4.1.1 Partial translations and Compilations | 第35-36页 |
4.1.2 Film Adaptations as a Special Form of Translation | 第36-38页 |
4.2 Interpretations and Variations | 第38-45页 |
4.2.1 Multiple Research Perspectives | 第38-39页 |
4.2.2 The Popularity of Applying Western Literary Theories to The Journey | 第39-45页 |
Chapter 5 Conclusion | 第45-48页 |
5.1 Summary of the Thesis | 第45-46页 |
5.2 Suggestions for Further Study | 第46-48页 |
Acknowledgements | 第48-49页 |
References | 第49-54页 |
Appendix I-a list of the studies on The Journey in the US from 1980s to the Present | 第54-57页 |
Appendix II-a list of the translated versions of The Journey in the US | 第57-58页 |
Appendix III-a list of the studies on The Journey in the US | 第58-62页 |
Research Results Obtained During the Study for Master Degree | 第62-63页 |