跨语言专利文本分析技术研究
摘要 | 第1-4页 |
Abstract | 第4-11页 |
第1章 引言 | 第11-14页 |
·研究背景 | 第11-12页 |
·研究目标与内容 | 第12页 |
·本文结构 | 第12-14页 |
第2章 研究现状 | 第14-23页 |
·跨语言信息检索 | 第14-20页 |
·同源匹配 | 第14-15页 |
·提问式翻译 | 第15-18页 |
·文献翻译 | 第18-19页 |
·中间语言技术 | 第19-20页 |
·翻译技术 | 第20-21页 |
·多语言词典 | 第20页 |
·语料库 | 第20-21页 |
·专利多语言问题的解决方案现状 | 第21-22页 |
·本章小结 | 第22-23页 |
第3章 跨语言专利文本分析技术 | 第23-41页 |
·跨语言专利词典建立及语义消歧 | 第23-29页 |
·专利双语词典 | 第24-26页 |
·词典排歧义技术 | 第26-29页 |
·关键词提取 | 第29-33页 |
·文本表示与降维 | 第33-39页 |
·文本表示 | 第33-35页 |
·文本降维 | 第35-39页 |
·文本相似度计算 | 第39-40页 |
·本章小结 | 第40-41页 |
第4章 跨语言专利匹配和聚类 | 第41-55页 |
·专利匹配 | 第41-49页 |
·匹配算法 | 第41-42页 |
·专利结构性 | 第42-44页 |
·匹配算法实现 | 第44-49页 |
·专利聚类 | 第49-54页 |
·文本聚类算法 | 第49-53页 |
·聚类算法评价 | 第53-54页 |
·本章小结 | 第54-55页 |
第5章 系统设计与实现 | 第55-68页 |
·专利源文件获取 | 第56-60页 |
·专利预处理 | 第60-61页 |
·专利文本分析 | 第61-64页 |
·专利匹配和聚类 | 第64-66页 |
·实例分析 | 第66页 |
·本章小结 | 第66-68页 |
第6章 总结与展望 | 第68-70页 |
·总结 | 第68页 |
·展望 | 第68-70页 |
参考文献 | 第70-75页 |
攻读硕士学位期间主要的研究成果 | 第75-76页 |
致谢 | 第76页 |