基于windows7的维文多语种操作系统本地化的研究与实现
摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-8页 |
第一章 引言 | 第8-14页 |
·课题研究背景和意义 | 第9页 |
·国内外研究现状 | 第9-10页 |
·本文研究内容 | 第10-11页 |
·本文基本术语定义 | 第11-12页 |
·本论文的安排 | 第12页 |
·本章小结 | 第12-14页 |
第二章 windows 的国际化、本地化机制 | 第14-18页 |
·国际化 | 第14页 |
·本地化 locale 语言环境 | 第14-16页 |
·编码标准 | 第16-17页 |
·本章小结 | 第17-18页 |
第三章 多语种操作系统本地化总体设计 | 第18-24页 |
·windows7 的多语种操作系统设计结构 | 第18-19页 |
·操作系统本地化的思想 | 第19-20页 |
·操作系统本地化的设计原则 | 第20-21页 |
·维哈柯文键盘布局 | 第21-23页 |
·本章小结 | 第23-24页 |
第四章 本地化技术路线及思路 | 第24-29页 |
·技术路线 | 第24页 |
·本地化技术思路 | 第24-25页 |
·技术思路的实现步骤 | 第25-26页 |
·安装程序步骤 | 第26-28页 |
·本章小结 | 第28-29页 |
第五章 主要研究技术 | 第29-39页 |
·Locale 的制作流程 | 第29-30页 |
·非多语种版到多语种版操作系统的转换 | 第30-31页 |
·界面字库的制作 | 第31-32页 |
·资源翻译 | 第32-33页 |
·文本处理相关技术 | 第33-38页 |
·维文字符宽度计算技术 | 第38页 |
·本章小结 | 第38-39页 |
第六章 实验测试与结果 | 第39-44页 |
·本研究说明 | 第39页 |
·测试内容 | 第39页 |
·各种测试 | 第39-43页 |
·本章小结 | 第43-44页 |
第七章 总结与展望 | 第44-47页 |
·本篇论文的总结 | 第44-45页 |
·本篇论文的展望 | 第45-47页 |
参考文献: | 第47-50页 |
攻读硕士研究生期间发表的学术论文 | 第50-51页 |
致谢 | 第51页 |