首页--工业技术论文--自动化技术、计算机技术论文--计算技术、计算机技术论文--计算机的应用论文--信息处理(信息加工)论文--翻译机论文

基于短语的对数线性模型的统计机器翻译方法与系统实现

摘要第1-7页
Abstract第7-12页
第1章 绪论第12-20页
   ·研究背景第12-13页
   ·机器翻译的发展历程和研究现状第13-15页
   ·机器翻译的方法论概述第15-17页
     ·基于理性主义的方法第16-17页
     ·基于经验主义的方法第17页
   ·课题的提出第17-18页
   ·论文结构第18-20页
第2章 统计机器翻译方法第20-31页
   ·统计机器翻译概述第20-26页
     ·统计机器翻译及其发展简述第20-23页
     ·统计机器翻译的特点第23-25页
     ·统计机器翻译的过程第25-26页
   ·统计机器翻译模型第26-30页
     ·噪声通道模型第26-28页
     ·对数线性模型第28-30页
   ·小结第30-31页
第3章 基于短语的对数线性模型第31-42页
   ·基于短语的对齐模型第31-37页
     ·词对齐模型第31-35页
     ·短语对齐模型第35-37页
   ·N-gram 统计语言模型第37-39页
     ·N-gram 统计语言模型的数学描述第37-38页
     ·N-gram 统计语言模型的平滑第38-39页
   ·基于短语的对数线性模型第39-41页
   ·小结第41-42页
第4章 系统的设计和实现第42-57页
   ·翻译流程概述第42-43页
   ·翻译候选项的生成(translation options generation)第43-44页
   ·未来代价计算(future cost estimates)第44-46页
   ·柱搜索(beam search)第46-49页
     ·核心算法(core algorithm)第46-48页
     ·合并(recombination)剪枝第48-49页
     ·柱状图(histogram)剪枝第49页
   ·译文的生成第49页
   ·其它数值模型的使用第49-51页
     ·调序模型(distortion model)第50页
     ·长度惩罚模型(length model)第50-51页
   ·基于文件索引存储的对齐模型第51-52页
   ·系统的实现第52-56页
     ·系统特性第52-53页
     ·特征模型的使用第53-55页
     ·系统的使用第55-56页
   ·小结第56-57页
第5章 实验结果评价和应用分析第57-74页
   ·评价指标第57-59页
   ·实验条件第59-61页
     ·训练数据第59-60页
     ·实验数据第60-61页
     ·对比测试系统第61页
     ·系统运行环境第61页
   ·实验结果第61-70页
     ·预处理对翻译结果的影响第62-64页
     ·特征模型及其参数对翻译结果的影响第64-66页
     ·系统运行参数对翻译结果的影响第66-69页
     ·文件索引形式的对齐模型对系统的性能影响第69-70页
   ·系统在专利翻译中的应用第70-73页
   ·小结第73-74页
结束语第74-77页
参考文献第77-81页
致谢第81-82页
攻读硕士期间发表(含录用)的学术论文第82页

论文共82页,点击 下载论文
上一篇:异构数据源信息集成的数据质量研究
下一篇:基于边界距离的文本聚类方法研究