中文摘要 | 第2-3页 |
Abstract | 第3页 |
引言 | 第6-13页 |
一、选题意义与研究目的 | 第6-7页 |
二、题目国内外研究现状 | 第7-13页 |
(一) 国内察合台文文献收藏及研究现状 | 第7-9页 |
(二)国外察合台文文献收藏及研究现状 | 第9-13页 |
第一章 文书概述 | 第13-21页 |
1.1 关于察合台文契约文书的简介 | 第13-16页 |
1.2 察合台契约文书的种类 | 第16-18页 |
1.3 契约的采集方法、地点及整理 | 第18-19页 |
1.4 两件察合台文契约文书的介绍 | 第19-21页 |
第二章 两件察合台文契约文书的转写、翻译及注释 | 第21-39页 |
2.1 编号为KD(ELA 24)的察合台文契约文书原文的转写 | 第24-30页 |
2.1.1 汉译文 | 第28-30页 |
2.2 编号为KD(ELA 25)的察合台文契约文书原文转写 | 第30-39页 |
2.2.1 汉译文 | 第36-38页 |
2.2.2 注释 | 第38-39页 |
第三章 契约文书的结构形式及语言特点 | 第39-44页 |
3.1 契约文书的书写特点 | 第39-40页 |
3.2 契约文书的词汇特点 | 第40-42页 |
3.3 契约文书的语法特点 | 第42-44页 |
第四章 契约文书所反映文化内涵 | 第44-50页 |
4.1 文书所反映的民间契约活动状况 | 第44-45页 |
4.2 契约文书中所反映的民俗民情 | 第45-46页 |
4.3 文书印章简介 | 第46-50页 |
4.3.1 印章 | 第46-47页 |
4.3.2 契约文书中的印章 | 第47-50页 |
结论 | 第50-51页 |
主要参考文献 | 第51-54页 |
附录 | 第54-64页 |
攻读硕士学位期间的科研成果 | 第64-65页 |
致谢 | 第65-66页 |