摘要 | 第1-6页 |
ABSTRACT | 第6-8页 |
目录 | 第8-10页 |
第一章 绪论 | 第10-15页 |
·选题背景 | 第10-12页 |
·研究意义及相关应用 | 第12-13页 |
·研究内容 | 第13-14页 |
·论文的结构 | 第14-15页 |
第二章 双语对齐技术分析与总结 | 第15-29页 |
·句子对齐(Sentence Alignment) | 第15-18页 |
·句子对齐概念 | 第15-16页 |
·句子对齐算法分析 | 第16-17页 |
·句子对齐研究现状 | 第17-18页 |
·词对齐(Word Alignment) | 第18-21页 |
·词对齐概念、难点及用途 | 第18-19页 |
·词对齐算法分析 | 第19-21页 |
·词对齐研究现状 | 第21页 |
·命名实体对齐(Named-entity Alignment) | 第21-23页 |
·最大熵(Maximum Entropy)模型 | 第23-29页 |
·最大熵原理 | 第23-24页 |
·模型约束 | 第24-26页 |
·参数估计 | 第26-27页 |
·特征选择 | 第27-28页 |
·最大熵模型的优点 | 第28-29页 |
第三章 双语语料库检索系统 | 第29-36页 |
·双语语料库检索系统 | 第29-32页 |
·双语语料库检索平台的应用 | 第32-36页 |
·基于TM的辅助翻译系统 | 第32-34页 |
·集列(concordance)系统 | 第34页 |
·其他应用 | 第34-36页 |
第四章 词对齐 | 第36-49页 |
·启发式词对齐 | 第36-41页 |
·组合词对齐策略 | 第36-39页 |
·实验与结果分析 | 第39-41页 |
·基于最大熵模型的词对齐 | 第41-49页 |
·词对齐定义 | 第41-42页 |
·最大熵词对齐模型 | 第42-43页 |
·上下文信息及特征定义 | 第43-44页 |
·模型训练与测试 | 第44-45页 |
·结果分析 | 第45-48页 |
·小结 | 第48-49页 |
第五章 命名实体对齐 | 第49-60页 |
·对齐方法总体介绍 | 第49-50页 |
·命名实体识别系统 | 第50-53页 |
·实验与结果分析 | 第53-60页 |
·改进的IBM Model 1过滤器 | 第54-56页 |
·最大熵过滤器 | 第56-60页 |
第六章 总结与展望 | 第60-62页 |
·总结 | 第60-61页 |
·进一步的工作 | 第61-62页 |
参考文献 | 第62-65页 |
致谢 | 第65-66页 |
攻读学位期间发表的学术论文目录 | 第66页 |