摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
引言 | 第6-9页 |
第一章 “白蛇传”的改编众相 | 第9-19页 |
一、青蛇启蒙版白蛇传——林怀民舞剧《白蛇传》(1975) | 第9-11页 |
二、精神分析版白蛇传——刘以鬯小说《蛇》(1978) | 第11页 |
三、宗教关怀版白蛇传——李乔小说《情天无恨》(1983) | 第11-12页 |
四、四角纠缠版白蛇传——李碧华小说《青蛇》(1986) | 第12-14页 |
五、许仙反串版白蛇传——夏祖辉电视剧《新白娘子传奇》(1992) | 第14-15页 |
六、法海无能版白蛇传——徐克电影《青蛇》(1993) | 第15页 |
七、同男同女版白蛇传——田启元话剧《白水》(1993)、《水幽》(1995) | 第15-16页 |
八、魔幻大片版白蛇传——程小东《白蛇传说》(2011) | 第16-19页 |
第二章 “白蛇传热”的文化性考察 | 第19-30页 |
第一节 故事内在的阐释空间 | 第19-21页 |
第二节 创作者的主体动因 | 第21-26页 |
第三节 宏观环境的外部催生 | 第26-30页 |
一、台湾:横的移植,回归现实,乡土情深,民族觉醒 | 第26-28页 |
二、香港:横的移植,纵的传承,多元并举,锐意创新 | 第28-30页 |
第三章 “白蛇传”改编的媒介性因素 | 第30-57页 |
第一节 舞台媒介形态下的“白蛇传”改编 | 第32-40页 |
一、肢体的抒情 | 第32-35页 |
二、欲望的视觉性呈现 | 第35-38页 |
三、舞台实验与性别的颠覆 | 第38-40页 |
第二节 印刷媒介形态下的《白蛇传》改编 | 第40-47页 |
一、走向内心的文字 | 第40-43页 |
二、印刷媒介的时空差异 | 第43页 |
三、艺术性与商品性的互渗——高雅媚俗的博弈 | 第43-47页 |
第三节 电子媒介形态下的“白蛇传”改编 | 第47-57页 |
一、视觉符号的动态展开 | 第47-50页 |
二、不同消费空间的叙事策略差异 | 第50-52页 |
三、商品性主导——受众明星的傀儡 | 第52-57页 |
结语 | 第57-59页 |
参考文献 | 第59-63页 |
后记 | 第63-64页 |