| Acknowledgements | 第6-7页 |
| Abstract | 第7页 |
| 摘要 | 第8-10页 |
| Chapter One: Introduction | 第10-19页 |
| 1.1 Ruth Ozeki: Life and Works | 第10-11页 |
| 1.2 Literature Review | 第11-14页 |
| 1.3 Code-mixing in Ethnic Minority Writings | 第14-17页 |
| 1.4 The Layout of the Thesis | 第17-19页 |
| Chapter Two: Alternation in My Year of Meats | 第19-31页 |
| 2.1 Language Separation: Signifying Cultural Difference | 第19-24页 |
| 2.2 Change of Footing: Anxiety of Non-belonging | 第24-31页 |
| Chapter Three: Congruent Lexicalization in All Over Creation | 第31-41页 |
| 3.1 Bidirectional Gaze: Bridging Two Cultures | 第31-36页 |
| 3.2 Merging English and French: Creating Ethnic Minorities’ Alignment | 第36-41页 |
| Chapter Four: Insertion in A Tale for the Time Being | 第41-48页 |
| 4.1 Selected Constituent: Allegiance to the Other Side of Identity | 第41-44页 |
| 4.2 Tracking Origin: Re-assimilation into Japanese Culture | 第44-48页 |
| Chapter Five: Conclusion | 第48-50页 |
| Bibliography | 第50-54页 |