摘要 | 第8-10页 |
ABSTRACT | 第10-11页 |
绪论 | 第12-21页 |
第一节 研究缘起 | 第12-13页 |
第二节 文献综述 | 第13-18页 |
一、电视节目形态和节目模式研究 | 第13-15页 |
二、中国文化益智类电视节目研究 | 第15-17页 |
三、中国电视节目的本土化研究 | 第17-18页 |
第三节 研究内容和研究方法 | 第18-19页 |
第四节 研究意义 | 第19-21页 |
一、现实意义 | 第19-20页 |
二、理论意义 | 第20-21页 |
第一章 中国文化益智类电视节目概述 | 第21-39页 |
第一节 中国文化益智类电视节目的基本模式 | 第21-24页 |
第二节 中国文化益智类电视节目的基本特征 | 第24-29页 |
一、传统益智类节目的定义及特点 | 第24-27页 |
二、中国文化益智类节目的特点 | 第27-29页 |
第三节 中国文化益智类电视节目的诞生背景 | 第29-39页 |
一、中国益智类电视节目创新发展的改革 | 第29-34页 |
二、引进境外节目模式呈“井喷”态势 | 第34-36页 |
三、中国电视节目“泛娱乐化”现象严重 | 第36-39页 |
第二章 中国文化益智类节目的本土化创新环境 | 第39-54页 |
第一节 背景:中国益智节目克隆和同质化现象严重 | 第39-42页 |
第二节 原因:中西方差异决定本土化改造的必要性 | 第42-47页 |
一、中西方文化差异的渊源 | 第42-43页 |
二、中西方民族性格差异 | 第43-46页 |
三、中西方意识形态差异 | 第46-47页 |
四、中西方文化价值观差异 | 第47页 |
第三节 困境:益智节目在本土化改造过程中问题颇多 | 第47-50页 |
一、盲目增添博彩成分 | 第47-48页 |
二、用选手出丑博取看点 | 第48页 |
三、忽视受众审美习惯 | 第48-50页 |
第四节 出路:本土化创新替代本土化改造是必然趋势 | 第50-54页 |
一、简单克隆 | 第51-52页 |
二、购买版权 | 第52页 |
三、引进思路 | 第52-54页 |
第三章 中国文化益智类节目的本土化创新策略 | 第54-69页 |
第一节 《中国汉字听写大会》案例分析 | 第55-62页 |
一、《中国汉字听写大会》概况(以第一届为例) | 第55-57页 |
二、《National Spelling Bee》概况 | 第57-62页 |
第二节 文化益智类节目进行本土化创新的普遍策略 | 第62-69页 |
一、发掘中国电视市场空白 | 第63-64页 |
二、以本土文化为节目主题 | 第64-66页 |
三、打造原创的高品质节目 | 第66-67页 |
四、利用新媒体为节目造势 | 第67-69页 |
第四章 中国文化益智类电视节目的前景展望 | 第69-79页 |
第一节 始终把握节目的文化本质 | 第69-74页 |
第二节 灵活变更节目的益智形式 | 第74-76页 |
第三节 运用娱乐化表达文化内涵 | 第76-79页 |
结语 | 第79-82页 |
参考文献 | 第82-85页 |
致谢 | 第85-87页 |
学位论文评阅及答辩情况表 | 第87页 |